7. Supports the proposal of the Commission to give great importance to the instrument of the rural development policy for the integration of the new Member States in the EU agricultural policy modifying the instrument to adapt it better to the needs of the agricultural sector of these countries; in particular, supports to increase the EU co-financing rate to 80% for the first years of membership, while it later should be adjusted individually in relation to the financing capacities of the new Member States aiming to come to the same level as for the current Member States;
7. appuie la proposition de la Commission prévoyant d'attribuer un rôle très important à l'instrument de la politique de développement rural pour l'intégration des nouveaux États membres dans la politique agricole commune, en modifiant l'instrument pour mieux l'adapter aux besoins du secteur agricole de ces pays; en particulier, est favorable à ce que le taux du concours communautaire soit porté à 80 % pour les premières années suivant l'adhésion, puis qu'il soit ajusté individuellement, en fonction des capacités de financement des nouveaux États membres, dans le but d'arriver au même niveau que pour les États membres actuels;