Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentioned the exxon valdez disaster " (Engels → Frans) :

Following the Exxon Valdez accident in 1989, the United States (US), dissatisfied with the ineffectiveness of the international standards on the prevention of pollution from ships, adopted an Oil Pollution Act in 1990 (OPA 90).

À la suite de l’accident de l’Exxon Valdez en 1989, les États-Unis, insatisfaits de la faiblesse des normes internationales sur la prévention de la pollution par les navires, ont adopté en 1990 le «Oil Pollution Act» (OPA 90).


This was also the tendency in the USA, where the regulatory framework was tightened up at federal level following the Exxon Valdez disaster.

La même tendance a pu être observée après la catastrophe de l'Exxon Valdez aux États-Unis où le cadre réglementaire a été renforcé au niveau fédéral.


Following several disasters (Torrey Canyon 1967, Exxon Valdez 1989), a series of conventions were drawn up under the auspices of the International Maritime Organisation (IMO).

Suite à plusieurs catastrophes (Torrey Canyon, 1967; Exxon Valdez, 1989), une série de conventions ont été prises dans le cadre de l'Organisation maritime internationale (OMI).


59. Stresses that experience of the Exxon Valdez disaster demonstrates the need for long-term scientific research into the environmental impact of the Prestige disaster; considers that this research should examine, inter alia, the knock-on effects of pollution in the food chain and the impact of the pollution on biodiversity; urges that agreements be reached on the joint financing of such research by the regions and Member States concerned and by the EU;

59. souligne que l'expérience acquise après la catastrophe de l'Exxon Valdez a mis en lumière la nécessité de mener des recherches scientifiques sur les répercussions du naufrage du Prestige sur l'environnement à long terme; ces recherches doivent notamment porter sur l'effet de la pollution dans la chaîne alimentaire et les conséquences de la pollution pour la biodiversité; demande instamment que les régions concernées, les États membres et l'Union européenne se concertent pour assurer un financement commun de ces recherches;


53. Stresses that experience of the Exxon Valdez disaster demonstrates the need for long-term scientific research into the environmental impact of the Prestige disaster; considers that this research should examine, inter alia, the knock-on effects of pollution in the food chain and the impact of the pollution on biodiversity; urges that agreements be reached on the joint financing of such research by the regions and Member States concerned and by the EU;

53. souligne que l'expérience acquise après la catastrophe de l'Exxon Valdez a mis en lumière la nécessité de mener des recherches scientifiques sur les répercussions du naufrage du Prestige sur l'environnement à long terme; ces recherches doivent notamment porter sur l'effet de la pollution dans la chaîne alimentaire et les conséquences de la pollution pour la biodiversité; demande instamment que les régions concernées, les États membres et l'Union européenne se concertent pour assurer un financement commun de ces recherches;


Limitation of liability is at the expense of the environment. In order to secure reasonable and proportionate levels of liability, the US decided to withdraw from the IMO Treaty immediately after the 1989 Exxon Valdez disaster and subsequently introduced the 1990 Oil Pollution Act.

Afin de garantir des niveaux raisonnables et proportionnels de responsabilité, les États-Unis ont décidé de se retirer du traité OMI immédiatement après la catastrophe du naufrage de l'Exxon Valdez, en 1989, pour présenter ensuite la Loi sur la pollution par les hydrocarbures de 1999.


It is now more obvious why the United States steered clear of this mechanism; as the settlement by Exxon of the total damages caused in the Exxon Valdez disaster, in other words, FRF 50 billion, would never have been paid had it become involved.

On comprend mieux pourquoi les États-Unis se sont tenus à l'écart de ce dispositif ; jamais n'aurait pu être obtenu par son intermédiaire le règlement par la société Exxon de l'ensemble des dommages occasionnés par la catastrophe de l'Exxon Valdez, soit 50 milliards de francs. Les dommages causés par l'Erika sont certes plus modestes.


Because the Americans managed to learn their lesson from the Exxon Valdez disaster and in 1990 to draw up the Oil Pollution Act, which makes the parties concerned aware of their responsibilities, as it makes it possible to hold the charterer liable, and is more restrictive, and, more especially, more carefully monitored thanks to various regulations and, in particular, the existence of the American coastguard.

Parce que les Américains ont su tirer la leçon de la catastrophe de l'Exxon Valdez et qu'ils ont élaboré en 1990 l'Oil Pollution Act qui est à la fois plus responsabilisant puisqu'il peut impliquer la responsabilité de l'affréteur, plus contraignant et surtout mieux contrôlé au travers de diverses réglementations et notamment de l'existence du corps des gardes-côtes américains.


Following the 1989 Exxon Valdez accident the USA, dissatisfied with the ineffectiveness of the international standards on the prevention of pollution from ships, in 1990 adopted the Oil Pollution Act (OPA 90).

À la suite de l'accident de l'"Exxon Valdez" en 1989, les États-Unis, insatisfaits de la faiblesse des normes internationales sur la prévention de la pollution par les navires, ont adopté en 1990 le "Oil Pollution Act" (OPA 90).


This was also the tendency in the USA, where the regulatory framework was tightened up at federal level following the Exxon Valdez catastrophe.

La même tendance a pu être observée après la catastrophe de l'Exxon Valdez aux États-Unis, où le cadre réglementaire a été renforcé au niveau fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mentioned the exxon valdez disaster' ->

Date index: 2022-07-31
w