Because the Americans managed to learn their lesson from the Exxon Valdez disaster and in 1990 to draw up the Oil Pollution Act, which makes the parties concerned aware of their responsibilities, as it makes it possible to hold the charterer liable, and is more restrictive, and, more especially, more carefully monitored thanks to various regulations and, in particular, the existence of the American coastguard.
Parce que les Américains ont su tirer la leçon de la catastrophe de l'Exxon Valdez et qu'ils ont élaboré en 1990 l'Oil Pollution Act qui est à la fois plus responsabilisant puisqu'il peut impliquer la responsabilité de l'affréteur, plus contraignant et surtout mieux contrôlé au travers de diverses réglementations et notamment de l'existence du corps des gardes-côtes américains.