Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merged entity post-transaction " (Engels → Frans) :

The competition concerns are due to several factors, including the very high market shares for the merged entity in these markets, the difficulties for customers to switch to other suppliers and the lack of sufficient buyer power to offset the merged entity's market power post-transaction.

Les problèmes de concurrence résultent de plusieurs facteurs, notamment la part de marché très importante de l'entité issue de la concentration sur ces marchés, les difficultés pour les clients de changer de fournisseurs et l'absence d'une puissance d'achat suffisante pour compenser la puissance de l'entité issue de la concentration sur le marché après l'opération.


Given that the cable networks of the Parties do not geographically overlap, the Commission considers that in practice the transaction would have very limited impact on any existing ability of KPN to coordinate its behaviour with Ziggo and Liberty Global and with the merged entity post-transaction.

Étant donné que les réseaux câblés des parties ne se chevauchent pas sur le plan géographique, la Commission estime que l’opération aurait, en pratique, un impact très limité sur les capacités actuelles de KPN de coordonner, après l’opération, son comportement avec celui de Liberty Global et de Ziggo et avec l’entité issue de la concentration.


However,the Commission found no serious competition concerns because the increase in market shares resulting from the transaction is very limited, and the merged entity will continue to face strong competition from other established suppliers.

La Commission n'a toutefois relevé aucun problème de concurrence grave: en effet, l'accroissement des parts de marché résultant de l'opération est très limité et l'entité issue de l'opération restera confrontée à une vive concurrence de la part des autres fournisseurs en place.


Post-transaction the merged Liberty Global/Ziggo entity would control three out of the four Premium Pay TV channels in the Netherlands (comprising Film1, HBO Nederland, Sport1 and Fox Sports) and would own the only two Premium Pay TV film channels in the country — Film1 and HBO.

À l’issue de l’opération, la nouvelle entité Liberty Global/Ziggo contrôlerait trois des quatre chaînes premium payantes aux Pays-Bas (Film1, HBO Nederland, Sport1 et Fox Sports) et serait propriétaire des deux seules chaînes de cinéma premium payantes du pays, Film1 et HBO.


The merged entity's market share on the overall segment for the supply and acquisition of all Pay TV channels in the Netherlands will amount to more than 50 % post-transaction, thus increasing the degree of buyer power currently enjoyed by the Parties individually.

La part de marché de l’entité issue de la concentration sur l’ensemble du segment pour ce qui est de l’offre et de l’acquisition des différentes chaînes de télévision payantes aux Pays-Bas s’élèvera à plus de 50 % après l’opération, et, partant, augmentera la puissance d’achat dont jouissent actuellement les parties individuellement.


The Commission considers that post-transaction the merged entity would have the ability and the incentive to engage in an input foreclosure strategy in relation to its Film1 channel, in particular by refusing to provide access to this channel to its retail competitors (complete foreclosure), or by degrading the conditions at which it is offered to them (partial foreclosure).

La Commission considère qu’après l’opération, l’entité issue de la concentration aurait la capacité ou serait tentée de s’engager dans une stratégie de verrouillage du marché de l’accès à sa chaîne Film1, notamment en refusant à ses concurrents sur le marché au détail l’accès à cette chaîne (verrouillage total) ou en détériorant les conditions auxquelles cet accès leur est offert (verrouillage partiel).


In particular, the Commission assessed the probable effects of the transaction on the ability and incentives of the merged entity to engage in foreclosure strategies by restricting access to products, equipment and services designed or supplied by New NP and to EDF, as a customer.

La Commission a notamment analysé les effets probables de l'opération sur la capacité et les incitations de l'entité fusionnée à s'engager dans des stratégies de verrouillage de l'accès aux produits, équipements et services conçus ou fournis par New NP, d'une part, et à EDF en tant que client, d'autre part.


On these routes, the merged entity would have faced insufficient competition after the transaction.

Sur ces liaisons, l'entité issue de la concentration serait soumise à une pression concurrentielle insuffisante après l'opération envisagée.


The Commission had concerns that, following the transaction, Motim and other suppliers from outside the EEA would be unable to exercise sufficient competitive constraint on the merged entity to avoid price increases for white fused alumina.

La Commission craignait qu'à l'issue de l'opération, Motim et les autres fournisseurs extérieurs à l'EEE ne soient pas en mesure d'exercer sur l'entité issue de la concentration une pression concurrentielle suffisante pour éviter des hausses de prix du corindon blanc.


This is because: (i) the combined entity would still remain below the market leader, GE; (ii) other market players remaining in the market for gas gensets post-transaction have a much larger market share than suggested by the Phase I data and continue to pose an effective competitive constraint; (iii) other sources of asymmetry in the market continue to exist, in particular differences in electrical efficiency as well as RD investments among the main ...[+++]

Cela est dû aux faits i) que les capacités de l'entité issue de l’opération de concentration resteraient inférieures à celles du leader du marché, GE; ii) que les autres acteurs restant sur le marché des groupes électrogènes à gaz après l'opération possèdent une part de marché beaucoup plus importante que ce que les données de la phase I ont donné à penser et qu'ils continueront d'exercer une pression concurrentielle effective; iii) que d'autres sources d'asymétrie sur le marché continueront d'exister, en particulier les différences de rendement électrique et d'investissements en RD des principaux concurrents; iv) que les parties ne s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merged entity post-transaction' ->

Date index: 2024-08-24
w