Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "method could actually " (Engels → Frans) :

Reliable figures for the actual costs of pesticide use (including external costs) and alternatives could help in the evaluation of the benefits in comparison with chemical-free methods of control.

Le fait de disposer de chiffres fiables concernant le coût des pesticides (y compris les coûts externes) et des produits de remplacement permettrait de mieux comparer les avantages des pesticides par rapport aux méthodes de lutte ne recourant pas à des produits chimiques.


Double taxation could arise if the exit State calculates the capital gain at the moment of deemed disposal at the time the taxpayer leaves the country and the new State of residence taxes the whole capital gain from the acquisition up to the moment of actual disposal. Similarly, in the case of companies, differing asset valuation methods between Member States can give rise to double taxation or inadvertent non-taxation.

Une double imposition peut survenir si l'État de sortie calcule la plus-value lors de la vente fictive au moment où le contribuable quitte le pays, et que le nouvel État de résidence impose l'ensemble de la plus-value réalisée entre l'acquisition et la vente effective. De manière analogue, des méthodes d'évaluation du patrimoine des entreprises différentes selon les États membres peuvent donner lieu à une double imposition ou à une non-imposition involontaire.


They could actually not see concentrations that we could because their methods were 100-fold less sensitive, and they just did not move with technology.

Le programme ne pouvait pas déceler les concentrations que nous avons relevées parce que ses méthodes étaient 100 fois moins sensibles et n'ont simplement pas suivi les progrès de la technologie.


Thus, one could actually make a very strong argument that the United Kingdom should lower its capital gains tax rate and move away from full taxation as an effective method to integrate corporate and personal taxes.

Ainsi, on pourrait soutenir fermement que le Royaume-Uni devrait baisser son taux d'imposition sur les gains en capital, et même l'abandonner complètement pour mieux intégrer l'impôt sur les sociétés et l'impôt personnel.


Mr. Chairman, I think that would be granting them powers.Even the Seaborn Report released a few years ago stated that Atomic Energy of Canada had not proven beyond a reasonable doubt that it could actually put into practice the management methods suggested for waste stored in certain sites.

Monsieur le président, je trouve que ce serait leur accorder des pouvoirs.Même le rapport Seaborn disait, il y a quelques années, qu'Énergie atomique du Canada n'avait pas prouvé hors de tout doute qu'elle était en mesure de mettre en oeuvre des modes de gestion des déchets entreposés sur certains sites.


– (FR) If my memory serves me well, two weeks ago, in the same Chamber, at the same question and answer session, I already replied to this question by reasserting that this method could actually provide some concrete results.

− Si ma mémoire est bonne, il y a quinze jours, dans cette même salle, lors de cette même séance de questions, j’ai déjà répondu à cette question, en réaffirmant que cette méthode peut effectivement apporter un certain nombre de résultats concrets.


Is there a method that could actually deliver the intent of the bill?

Y a-t-il une méthode qui puisse véritablement concrétiser l'intention du projet de loi?


The exemption thus resembles grant of a tax credit calculated by reference to that nominal rate of tax and therefore the UK legislature, with a view to preserving the cohesion of the tax system, could also have taken account under the imputation method of the nominal rate of tax applicable to the company making the distribution and not of the tax that it had actually paid.

L’exonération s’apparente donc à l’octroi d’un crédit d’impôt calculé par référence audit taux d’imposition nominal de sorte que le législateur britannique, aux fins de préserver la cohérence du régime fiscal, aurait pu tenir compte, également dans le cadre de la méthode d’imputation, du taux d’imposition nominal applicable à la société distributrice et non de l’impôt que celle-ci avait effectivement acquitté.


We use this method rarely, but some countries have actually achieved rather good results by solving fiscal administration management problems, and the Commission could prepare a report or document summarising the best examples, instead of shall we say, reproaching one country or another all the time.

Nous utilisons rarement cette méthode, mais certains pays sont vraiment parvenus à des résultats satisfaisants en résolvant leurs problèmes de gestion de l’administration fiscale. La Commission pourrait préparer un rapport ou un document compilant les meilleurs exemples au lieu, disons, de faire constamment des reproches à un pays ou à un autre.


Furthermore, I could not celebrate the involvement of Parliament in this method as a great achievement, because it would not actually change anything about it.

Et je ne peux pas non plus fêter l’implication du Parlement dans cette méthode comme une grande acquisition car, en réalité, elle n’y change rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'method could actually' ->

Date index: 2021-01-03
w