Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million canadians who still lack " (Engels → Frans) :

An estimated 2.5 billion people are without access to decent sanitation facilities and 780 million people still lack access to clean and safe drinking water. 7 million people living with HIV/AIDS still do not have access to treatment.

Selon les estimations, 2,5 milliards de personnes n’ont pas accès à des installations sanitaires décentes et 780 millions de personnes n’ont toujours pas accès à une eau potable salubre; 7 millions de personnes infectées par le VIH/SIDA n’ont toujours pas accès à un traitement.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the finance minister is telling us that it is just too bad about the 1.4 million people who still do not have jobs.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le ministre des Finances nous dit en somme que c'est bien dommage pour les quelque 1,4 million de Canadiens toujours sans emploi.


I can say that we are dealing with the 3 million people who still like to have human contact.

Je peux dire que 3 millions de personnes aiment encore avoir un contact personnel.


However, there are still about 62 million children worldwide who do not complete primary education, and around 201 million children of secondary school age are not in school.

Il reste malgré tout encore 62 millions d'enfants de par le monde qui n'achèvent pas leurs études primaires et quelque 201 millions d'enfants en âge de fréquenter l'enseignement secondaire qui restent éloignés des bancs de l'école.


Or to help the 5 million Canadians who still do not have a family doctor and have to go to emergency?

Ou encore pour aider ces 5 millions de Canadiens qui n'ont toujours pas de médecins de famille et qui se retrouvent aux urgences?


Despite impressive gains in contraceptive use, a substantial number of mothers still die every year as a result of abortions that are performed without the necessary skills or in an environment lacking minimal medical standards. According to the WHO, maternal deaths and illness can be dramatically reduced by improving the safety of such health services.

Malgré les progrès spectaculaires en matière de recours à la contraception, on déplore le nombre élevé de mères qui décèdent encore, chaque année, des suites d'un avortement pratiqué par une personne ne possédant pas les qualifications requises ou dans un environnement dans lequel les normes médicales élémentaires font défaut. D'après l'OMS, en améliorant la sûreté de ces services de santé, on pourrait réduire considérablement la mortalité et les maladies maternelles.


According to StatsCan, there are approximately 10 million Canadians who still lack household Internet access.

D'après Statistique Canada, environ 10 millions de Canadiens n'ont toujours pas accès à Internet à la maison.


M. whereas millions of women still lack information and education concerning their health and have no access to necessary health treatment and no information on, or access to, contraceptives; and whereas, with particular reference to sexually transmitted diseases such as HIV/AIDS, a recent World Bank report estimated that 201 million women still do not have access to contraception, causing 23 million unwanted pregnancies and 1.4 million infant deaths,

M. considérant que l'information et l'éducation en matière sanitaire font toujours défaut à des millions de femmes, qui n'ont par ailleurs pas accès aux soins de santé nécessaires, à l'information sur les contraceptifs ou à ceux-ci; que, en particulier en ce qui concerne des maladies sexuellement transmissibles comme le sida, un rapport récent de la Banque mondiale évalue à 201 millions le nombre de femmes qui n'ont pas accès à la contraception, ce qui est la cause de 23 millions de grossesses non souhaitées et de 1,4 million de déc ...[+++]


Legal experts and consumer organisations who were consulted in the context of the study explained this lack of evidence by the still insignificant level of transactions in this area.

Les experts juridiques et les organisations de consommateurs qui ont été consultés dans le cadre de l’étude ont expliqué cette absence d’éléments concrets par le volume encore peu important peu important des transactions dans ce domaine.


With 37,000 Canadians who die each year and 5 million Canadians who still smoke, an enormous amount of work remains to be done.

Étant donné que 37 000 Canadiens meurent chaque année et 5 millions de Canadiens fument toujours, il reste encore énormément de travail à faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million canadians who still lack' ->

Date index: 2023-04-30
w