Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million were disbursed " (Engels → Frans) :

EUR 200 million were disbursed in two equal tranches in May and December 2015 respectively.

Un montant de 200 millions d’EUR a été décaissé en deux tranches égales, respectivement en mai et en décembre 2015.


Of this, EUR 360 million were disbursed in two tranches in May and November 2014 respectively.

Sur ce total, un montant de 360 millions d’EUR a été décaissé en deux tranches, respectivement en mai et en novembre 2014.


Since the onset of the crisis in early 2014, Ukraine has benefitted from EU loans totalling € 2.21 billion: €610 million were disbursed as part of the first MFA operation, while €1 billion were released as part of the second programme for the country.

Depuis le début de la crise, au début de 2014, l’Ukraine a bénéficié de prêts de l'Union pour un montant total de 2,21 milliards d’euros, dont 610 millions ont été versés dans le cadre de la première opération d’assistance macrofinancière, 1 milliard d’euros ayant été débloqué dans le cadre du deuxième programme pour le pays.


Prior to today's disbursement, three disbursements under this instrument were made earlier this year: €100 million on 20 May, €500 million on 17 June and €260 million on 12 November.

Le versement de ce jour fait suite à trois autres déboursements effectués depuis le début de cette année au titre de cet instrument: 100 millions d'euros le 20 mai, 500 millions d'euros le 17 juin et 260 millions d'euros le 12 novembre.


Question No. 501 Ms. Laurin Liu: With regard to the $291.5 million provided by the government to the International Financial Corporation (IFC) as part of its 2010-2011 commitment under the Copenhagen Accord: (a) for each disbursement of those funds to private sector entities, (i) when was the money disbursed, (ii) how much money was given, (iii) what is the name of the recipient of the funds and the purpose of the funding; (b) what are the conditions that were placed on ...[+++]

Question n 501 Mme Laurin Liu: En ce qui concerne les 291,5 millions de dollars accordés par le gouvernement à la Société financière internationale (SFI) dans le cadre de son engagement pour 2010-2011 en vertu de l’Accord de Copenhague: a) pour chaque versement de ces fonds à des organismes privés, (i) quand l’argent a-t-il été déboursé, (ii) combien d’argent a été donné, (iii) à qui ont été versés les fonds et pour quels motifs; b) quelles conditions le gouvernement a-t-il imposées à la SFI à l’égard du financement pour 2010-2011; c) la SFI a-t-elle respecté chacune des conditions imposées par le gouvernement; d) à combien s’élève le ...[+++]


If you look at page 521 of the report, under Contributions to Non-Profit Organizations, Contributions in support of the Information and Research on Canada Program, $4.3 million were disbursed according to the public accounts.

Si nous allons dans ce rapport, à la page 23.22, on peut voir que sous « Contribution à des organismes à but non lucratif, Contribution à l'appui du programme information et recherche sur le Canada », 4,3 millions de dollars ont été versés selon les comptes publics.


This RRM programme should be seen in the context of the Commission's commitment to the countries of the Horn of Africa, where more than € 130 million were disbursed last year, as well as its willingness to provide immediate assistance to the countries in terms of security and stability.

Ce programme RRM doit être replacé dans le contexte de l'engagement de la Commission envers les pays de la corne de l'Afrique, pour lesquels plus de 130 millions € ont été déboursés l'année dernière et est aussi l'expression de la volonté de la Commission d'apporter une aide immédiate à ces pays au niveau de la sécurité et de la stabilité.


Among the countries covered by the European Neighbourhood Policy, operations were approved in 2002 for Ukraine (EUR110 million) and Moldova (EUR15 million), but not yet disbursed.

Parmi les pays couverts par la politique européenne de voisinage, des opérations ont été approuvées en 2002 pour l'Ukraine (110 millions d'euros) et la Moldavie (15 millions d'euros), mais non encore décaissées.


The commitments and disbursements made by the ESF as at 31 December 2002 were, respectively, EUR144.3 million and EUR44.5 million.

Les engagements et paiements effectués par le FSE s'élevaient respectivement, au 31 décembre 2002, à 144,3 et 44,5 millions d'euros.


Commitments and disbursements made by the ESF as at 31 December 2002 were, respectively, EUR954.3 million and EUR546.9 million.

Les engagements et paiements effectués par le FSE s'élevaient respectivement, au 31 décembre 2002, à 954,3 et 546,9 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million were disbursed' ->

Date index: 2022-05-23
w