Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions who earn " (Engels → Frans) :

Recent figures indicate that 230 individuals who earned at least a quarter of a million dollars did not pay income tax. Another 1,520 who earned between $100,000 to $250,000 a year did not pay any tax.

Des chiffres récents révèlent que 230 particuliers qui ont gagné au moins un quart de million de dollars n'ont pas payé d'impôt sur le revenu, tandis que 1 520 autres qui ont gagné entre 100 000 $ et 250 000 $ n'en ont pas payé non plus.


When I first started paying tax the top rate was 80%. I'm not saying we should go that high, but I think the people who are earning a lot of money, someone like a bank manager who earns $4 million—

Quand j'ai commencé à payer de l'impôt, le taux le plus élevé était 80 p. 100. Je ne dis pas qu'on devrait remonter à ce niveau-là, mais je crois que pour les salariés à revenu élevé, comme un gestionnaire de banque qui gagne 4 millions de dollars.


However, on this side of the House, when we speak about serious crime and those who have taken advantage of the opportunity to come here as permanent residents, this government will stand on behalf of the millions and millions who have come to this country, earned permanent residency, earned Canadian citizenship and have done so in a way that is respectful, shows dignity and allows all of us in Canada to take pride in the immigrati ...[+++]

Cependant, lorsqu'il est question de crimes graves commis par ceux qui ont saisi l'occasion de venir ici en tant que résidents permanents, le gouvernement prendra position au nom des millions de personnes qui sont venues au Canada, qui ont mérité leur résidence permanente et leur citoyenneté canadienne, avec respect et dignité, et d'une façon qui nous permet à tous d'être fiers du système d'immigration que nous devrions avoir.


In Greece there are only 10 tax exiles who say that they earn more than EUR 1 million per year.

En Grèce, seuls dix exilés fiscaux déclarent gagner plus d’un million d’euros par an.


They are turning their backs on billions of people around the globe who live in abject poverty, the millions who earn maybe $2 a week.

Ils abandonnent les milliards de personnes sur la planète qui vivent dans la pauvreté la plus abjecte et les millions de personnes qui gagnent environ 2 $ par semaine.


I would urge the Commission to take due account of that and thereby earn the gratitude of the 55 million people in Europe employed by cooperatives and the 163 million people who are members of them.

J'invite la Commission à en tenir dûment compte, ce qui lui vaudra la gratitude des 55 millions de personnes employées par des coopératives en Europe et des 163 millions de personnes qui en sont membres.


They are the victims of a despot who – and I refer to Kofi Annan’s denunciation – deliberately withholds millions of dollars earned from oil and does not spend it on food and medicines, in order to starve his people and, as is happening here today, to arouse our sympathies and our solidarity and to transform every child that dies into a propaganda weapon; a despot who exports food from his own hunger-stricken country to neighbouring states to increase his prestige, who finances the Palestinians, who go to demonstrations with his portrait, who gives ten thousand dollars to every family that has h ...[+++]

Ils sont victimes d'un dictateur qui - je me réfère à la déclaration de M. Kofi Annan - garde délibérément des millions de dollars de la vente du pétrole au lieu de les dépenser en nourriture et en médicaments, et ce dans le but d'affamer son peuple et de susciter, comme nous l'observons ici même aujourd'hui, notre émotion et notre solidarité et transformer chaque enfant qui meurt en un instrument de propagande ; un dictateur qui, de son pays ravagé par la famine, exporte des denrées alimentaires vers les pays voisins afin de renforcer son prestige, qui soutient financièrement les Palestiniens qui exhibent son portrait lors de manifesta ...[+++]


They are the victims of a despot who – and I refer to Kofi Annan’s denunciation – deliberately withholds millions of dollars earned from oil and does not spend it on food and medicines, in order to starve his people and, as is happening here today, to arouse our sympathies and our solidarity and to transform every child that dies into a propaganda weapon; a despot who exports food from his own hunger-stricken country to neighbouring states to increase his prestige, who finances the Palestinians, who go to demonstrations with his portrait, who gives ten thousand dollars to every family that has h ...[+++]

Ils sont victimes d'un dictateur qui - je me réfère à la déclaration de M. Kofi Annan - garde délibérément des millions de dollars de la vente du pétrole au lieu de les dépenser en nourriture et en médicaments, et ce dans le but d'affamer son peuple et de susciter, comme nous l'observons ici même aujourd'hui, notre émotion et notre solidarité et transformer chaque enfant qui meurt en un instrument de propagande ; un dictateur qui, de son pays ravagé par la famine, exporte des denrées alimentaires vers les pays voisins afin de renforcer son prestige, qui soutient financièrement les Palestiniens qui exhibent son portrait lors de manifesta ...[+++]


In 1981 the European Community defined the poverty threshold as follows: a person is poor who earns less than 50% of the average income; according to welfare organization reports, 7.3 million people come into this category in Germany alone.

En 1981, la Communauté européenne a défini le seuil de pauvreté: est pauvre celui qui dispose de moins de 50% du revenu moyen, ce qui est le cas, selon les données des associations de bienfaisance, de 7,3 millions de personnes rien qu'en Allemagne.


People who live in public housing earn an average of $10,161 a year-a very long way from Mr. Taylor of the Royal Bank, who earned $2.5 million last year.

Quand je parle des personnes qui demeurent dans les logements sociaux, je parle de gens qui ont un revenu annuel moyen de 10 161 $, ce qui est très loin du salaire de M. Taylor, de la Banque royale, qui a fait 2,5 millions de dollars l'année dernière.




Anderen hebben gezocht naar : million     individuals who earned     manager who earns     millions     house     country earned     eur 1 million     they earn     millions who earn     55 million     thereby earn     deliberately withholds millions     own eyes     dollars earned     poor who earns     $2 5 million     public housing earn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millions who earn' ->

Date index: 2024-12-03
w