Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister has been working with her american counterpart » (Anglais → Français) :

Given the integration of the Canadian and U.S. rail networks, with cars crossing the border every day, she should know that the minister has been working with her American counterpart on additional standards to strengthen the safety of tanker cars within Canada.

Comme elle devrait le savoir, la ministre — eu égard à l'intégration des réseaux ferroviaires canadiens et américains, étant donné que des wagons traversent la frontière tous les jours — travaille avec son homologue américain à l'adoption de normes additionnelles pour renforcer la sécurité des wagons-citerne qui circulent au Canada.


Mr. Speaker, our minister had been working with his provincial counterparts regarding the PED virus long before this member even knew it existed.

Quand prendra-t-il les moyens nécessaires pour les appuyer? Monsieur le Président, le ministre travaillait avec ses homologues provinciaux sur le dossier du virus de la diarrhée épidémique porcine bien avant que le député en apprenne l'existence.


Commissioner Malmström and her Chinese counterpart, the Minister of Commerce, Mr Zhong Shan, signed important documents covering the protection of intellectual property and geographical indications.

La commissaire Malmström et son homologue chinois, M. Zhong Shan, ministre du commerce, ont signé d'importants documents relatifs à la protection de la propriété intellectuelle et aux indications géographiques.


On the financial settlement, we must now work on the precise translation of the commitments made by Prime Minister May in her Florence speech.

Sur le règlement financier, nous devons travailler maintenant sur la traduction précise des engagements pris dans son discours à Florence par le Premier ministre britannique.


As I mentioned a moment ago, he has been working with his American counterpart.

Comme je viens de le dire, il travaille en collaboration avec son homologue américain.


Minister Day has been working with his American counterparts on the issue of the border.

Le ministre Day collabore avec son homologue américain sur la question de la frontière.


When Finnish Foreign Minister Erkki Tuomioja met with his Syrian counterpart at the end of August the message to Syria was a clear one. We expect Syria to work to implement Resolutions 1559, 1680 and 1701.

Lorsque le ministre finlandais des affaires étrangères, Erkki Tuomioja, a rencontré son homologue syrien fin août, le message adressé à la Syrie était clair: nous nous attendons à ce que le pays s’emploie à appliquer les résolutions 1559, 1680 et 1701.


What is the Council’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget requiremen ...[+++]

Comment le Conseil juge-t-il, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la proposition du ministre italien des affaires européennes, M. Rocco Buttiglione, de traiter les fonds de recherch ...[+++]


What is the Commission’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget require ...[+++]

Comment la Commission juge-t-elle, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la proposition du ministre italien des affaires européennes, M. Rocco Buttiglione, de traiter les fonds de rec ...[+++]


Ms. Borges: No, we have been working with our American counterparts since 2001 on developing a new crossing and so far we have encountered no resistance from them.

Mme Borges : Non, nous travaillons avec nos homologues américains depuis 2001 sur la création d'un nouveau pont et jusqu'à présent nous n'avons rencontré aucune résistance chez eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has been working with her american counterpart' ->

Date index: 2021-08-16
w