Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister has signalled his intention » (Anglais → Français) :

Earlier this week, Minister Marchi signalled his intention, that of the Department as well as that of the government to draw lessons from the MAI experience. He also intends to start providing information more quickly, inviting all Canadians as well as interested groups to tell him what objectives they would like to see us pursue during those negotiations and also listen to them.

Plus tôt cette semaine, le ministre Marchi a signalé son intention, celle du ministère et celle du gouvernement de tirer des leçons de l'expérience de l'AMI. Il entend ainsi commencer plus rapidement à fournir de l'information, à inviter les Canadiens et les Canadiennes ainsi que les groupes intéressés à lui dire quels objectifs ils voudraient que nous poursuivions lors de ces négociations et à les écouter.


Therefore, Mr Solana was undoubtedly too quick off the mark – as the Council has also said – in taking a stance, in signalling his intention to attend, without having a mandate from the Council and without having heard the opinion of the European Parliament.

M. Solana a donc sans aucun doute été bien trop prompt, comme l’a également dit le Conseil, à prendre position, en signalant son intention de participer sans avoir de mandat du Conseil ni entendu l’avis du Parlement européen.


Indeed, the incoming Prime Minister has signalled his intention to look at new tax relief measures.

Effectivement, le futur premier ministre a fait part de son intention de considérer de nouvelles mesures de réduction d'impôt.


Even though the Turkish Prime Minister has announced his intention of amending another 15 to 20 paragraphs of the constitution in April and May, these changes take no account as yet of important demands made by the European Parliament, for such things as freedom of religion and the repeal of the 10% clause in order to protect political minorities.

Cependant, même si le Premier ministre turc a annoncé son intention d’amender 15 à 20 paragraphes supplémentaires de la constitution en avril ou en mai, ces modifications ne prennent pas encore en considération les exigences fondamentales formulées par le Parlement européen, par rapport notamment à la liberté de religion et à l’abrogation de la clause des 10% afin de protéger les minorités politiques.


H. whereas the Prime Minister has declared his intention to make Romania a no-go area for traffickers,

H. considérant que le Premier ministre a manifesté sa volonté de faire de la Roumanie une zone d'interdiction pour les trafiquants,


25. Commends the fact that, even before publication of the Road Map on 30 April, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister and at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmud Abbas, who had been appointed with the full support of all Palestine’s in ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un appel à l'autorit ...[+++]


I note from the document that Mr Graefe zu Baringdorf has circulated this afternoon where he signals his intention to put forward this amendment at this stage.

Je citerai le document que M. Graefe zu Baringdorf a distribué cet après-midi, dans lequel il signale son intention de déposer un amendement à ce stade.


Mr Prodi has also signalled his intention to make public all the written answers which the Commissioners-designate will provide in response to the European Parliament.

M. Prodi a aussi indiqué son intention de rendre publiques toutes les réponses écrites que les Commissaires désignés transmettront au Parlement européen.


President Kim Dae-jung signalled his intention to insist on economic reform, and he has refused to accept recent restructuring plans of the Hyundai group and the LG Group, calling them " cosmetic" .

Le président Kim Dae-jung a signifié son intention d'insister sur la réforme de l'économie, et il a refusé d'accepter les plans de restructuration récents des groupes Hyundai et LG, les qualifiant de superficiels.


The minister has always signalled his intention to deal with bus issues on the basis of consensus.

Le ministre a toujours manifesté son intention de régler la problématique des autocars sur la base d'un consensus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has signalled his intention' ->

Date index: 2025-01-22
w