Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister spoke just " (Engels → Frans) :

I remember one poll that was not very favourable, when the Prime Minister spoke just before the referendum.

Je me souviens du sondage qui n'était pas tellement bon, où le premier ministre parlait, juste avant le référendum, et on a vu les résultats.


The minister is on record as saying that he had no problem with the request. The minister spoke to the bill just before I rose to speak.

Officiellement, le ministre a déclaré qu'il ne s'y opposait pas du tout, de sorte que nous pouvons prévoir que c'est ce que fera le ministre qui est intervenu sur ce projet de loi juste avant que je me lève.


At the same time, or just before, the minister spoke with China's foreign affairs minister and said the complete opposite.

En même temps ou juste avant, le ministre a parlé avec le ministre des Affaires étrangères de la Chine en disant tout à fait le contraire.


It is no coincidence that the Polish Foreign Affairs Minister spoke, just prior to Copenhagen, of a diktat, or that his colleague responsible for agriculture spoke of capitulation.

Ce n'est pas un hasard si le ministre des affaires étrangères polonais a pu parler, juste avant Copenhague, de diktat, ou son collègue en charge de l'agriculture de capitulation.


I would like to ask first of all for some clarification of remarks made by the French Trade Minister, Christine Lagarde, when she came to Parliament’s Committee on International Trade just last week. She spoke very passionately and rightly, I believe, about the importance of defending small and medium-sized enterprises in Europe.

Je voudrais demander tout d’abord quelques clarifications au sujet des remarques de la ministre française du commerce, Mme Christine Lagarde. Lors de sa visite de la semaine dernière à la commission du commerce international du Parlement européen, elle a parlé avec beaucoup de passion, et à juste titre je pense, de l’importance de défendre les petites et moyennes entreprises en Europe.


I myself have just visited Tunisia, on 12 and 13 October, and I took the opportunity to raise these issues with all the people I spoke to: the Prime Minister, the Minister for Cooperation and International Development and the Minister for Foreign Affairs.

Je viens tout juste de visiter la Tunisie, les 12 et 13 octobre, et j’ai profité de l’occasion pour aborder ces problèmes avec toutes les personnes à qui j’ai parlé: le Premier ministre, le ministre de la coopération et du développement international et le ministre des affaires étrangères.


That is why it is number one on the agenda of the Honourable Minister Pettigrew, but also very high on the agenda of the Prime Minister, who, just this morning, spoke with the President of the United States about how to resolve this very important conflict between our two nations.

C'est pourquoi ce secteur vient au premier rang des priorités de l'honorable ministre Pettigrew, et compte aussi au nombre des hautes priorités du premier ministre qui, ce matin même, a discuté avec le président des États-Unis de la solution à apporter à cet important conflit entre nos deux pays.


I am not thinking just of trade issues, which should always be put in the wider perspective of the colossal trade flows, more than a USD 1 billion a day, which benefit both our regions, but also of more fundamental issues like environmental protection, on which the minister spoke, and capital punishment.

Je ne pense pas seulement ici à l'aspect commercial, qu'il convient toujours de replacer dans la perspective plus large des flux d'échanges colossaux ­- plus de 1 milliard de dollars par jour - dont nous profitons des deux côtés de l'Atlantique, mais également à des questions plus fondamentales comme la protection de l'environnement, abordée par la ministre, et la peine capitale.


I am not thinking just of trade issues, which should always be put in the wider perspective of the colossal trade flows, more than a USD 1 billion a day, which benefit both our regions, but also of more fundamental issues like environmental protection, on which the minister spoke, and capital punishment.

Je ne pense pas seulement ici à l'aspect commercial, qu'il convient toujours de replacer dans la perspective plus large des flux d'échanges colossaux ­- plus de 1 milliard de dollars par jour - dont nous profitons des deux côtés de l'Atlantique, mais également à des questions plus fondamentales comme la protection de l'environnement, abordée par la ministre, et la peine capitale.


For example, the Liberal members and ministers, and perhaps even the minister who just spoke whom I regard and respect highly, are not opposed to measures like the one implemented in last year's budget, which takes into account a husband's salary to determine if a woman will be entitled to unemployment insurance benefits.

C'est ainsi que les députés libéraux et les ministres-et possiblement Madame la ministre qui vient de parler, que j'estime et que je respecte beaucoup-ne s'opposent pas à des mesures comme celle contenue dans le Budget de l'an dernier qui assujettissait la femme au salaire de son mari pour avoir droit à l'assurance-chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister spoke just' ->

Date index: 2024-09-01
w