Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister veterans affairs could respond today » (Anglais → Français) :

In other words, you are saying that the Minister of Veterans Affairs could respond today because the government allowed him to do so, but that the Minister for International Trade could not, because the government did not wish him to do so.

En d'autres mots, vous dites que le ministre des Anciens combattants pouvait répondre aujourd'hui puisque le gouvernement lui permettait de le faire. D'autre part, le ministre du Commerce international ne pouvait pas le faire parce que le gouvernement ne voulait pas qu'il le fasse.


The Minister of Veterans Affairs is leaving today for France and will lead a delegation of Canadian veterans returning to Normandy.

Le ministre des Anciens Combattants quitte aujourd'hui pour la France et dirigera une délégation d'anciens combattants canadiens de retour en Normandie.


Number one, we will be making a response to the hon. member's contention of breach of privilege, but I would suggest it is unfortunate that the hon. member did not give adequate notice so we could have had the appropriate ministers on hand to respond today.

Premièrement, nous répondrons aux allégations d'atteinte au privilège soulevées par le député, mais je trouve malheureux qu'il ne nous ait pas donné un avis suffisant pour que les ministres compétents puissent être présents aujourd'hui pour répondre.


However, I could not let this moment pass without saying – particularly to you, Minister – that your statement today on behalf of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy demonstrates most ably, and perhaps better than any of us could ever do, the nonsense of this office and the millions of euro we have spent on it.

Mais je ne pouvais pas laisser passer l’occasion de dire – surtout à vous, Monsieur le Ministre – que votre déclaration d’aujourd’hui, au nom de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, illustre parfaitement, peut-être bien mieux que nous ne pourrions jamais le faire, l’absurdité de ce poste et des millions d’euros que nous lui avons consacrés.


Perhaps because of the need to have care and caution when we designate an area or an operation special and the budgetary consideration, we have the Minister of Veterans Affairs to indicate that indeed, this is not all of a sudden two dozen operations and areas that could be beyond, in any given fiscal year, the capability of the Department of Veterans Affairs to respond. ...[+++]

Peut-être à cause de la nécessité de faire preuve de prudence et de précaution lorsque nous désignons une zone ou une opération comme étant spéciale et des considérations budgétaires, nous avons inclus le ministre d'ACC pour qu'en effet, on ne se retrouve pas du jour au lendemain avec deux douzaines d'opérations et de zones qui pourraient déborder la capacité de réponse du ministère des Anciens combattants, dans une année fiscale donnée.


I am accompanied today by Ms. Verna Bruce, Associate Deputy Minister, Veterans Affairs Canada, Department of Foreign Affairs; Darragh Mogan and Ken Miller.

Je suis accompagnée par Mme Verna Bruce, sous-ministre déléguée, Anciens Combattants Canada, ministère des Affaires étrangères; Darragh Mogan et Ken Miller.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister veterans affairs could respond today' ->

Date index: 2023-09-14
w