Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air sovereignty
Fiscal sovereignty
GFFS
Global Forum on Food Sovereignty
Immediate monetary penalty
Joint monetary sovereignty
MAA
Maintaining air sovereignty
Monetary Assistance Act
Monetary sovereignty
National sovereignty
Parliamentary sovereignty
Parliamentary supremacy
Protection of air sovereignty
Safeguarding air sovereignty
Sovereignty
Sovereignty in monetary matters
Sovereignty of Parliament
Sovereignty of the air
Supremacy of Parliament
Tax sovereignty
Unsuspended monetary penalty
World Forum on Food Sovereignty

Traduction de «monetary sovereignty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint monetary sovereignty

souveraineté monétaire commune


sovereignty in monetary matters [ monetary sovereignty ]

souveraineté monétaire


maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty

sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)


Global Forum on Food Sovereignty | World Forum on Food Sovereignty | GFFS [Abbr.]

Forum mondial sur la souveraineté alimentaire


fiscal sovereignty | tax sovereignty

souveraineté fiscale


national sovereignty [ Sovereignty(ECLAS) ]

souveraineté nationale


parliamentary supremacy [ supremacy of Parliament | parliamentary sovereignty | sovereignty of Parliament ]

souveraineté du Parlement


air sovereignty [ sovereignty of the air ]

souveraineté aérienne


Federal Act of 19 March 2004 on International Monetary Assistance | Monetary Assistance Act [ MAA ]

Loi fédérale du 19 mars 2004 sur l'aide monétaire internationale | Loi sur l'aide monétaire [ LAMO ]


unsuspended monetary penalty | immediate monetary penalty

peine pécuniaire ferme | peine pécuniaire sans sursis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, I do not see why such proud countries as France, Germany with its Deutschmark, Belgium, Italy and Spain, old countries that were built on a very strong brand of nationalism, would be willing not to give up their monetary sovereignty, but rather to pool it.

Deuxièmement, je ne vois pas pourquoi des pays aussi fiers que la France, l'Allemagne avec son Deutsche Mark, la Belgique, l'Italie, l'Espagne, des nations millénaires qui se sont bâties sur un sentiment national très fort, sont prêts non pas à abandonner la souveraineté monétaire, mais bien plutôt à la mettre en commun.


To turn their vision for the future of Economic and Monetary Union into reality, the five Presidents put forward concrete measures to be implemented during three Stages: while some of the actions need to be frontloaded already in the coming years, such as introducing a European Deposit Insurance Scheme, others go further as regards sharing of sovereignty among the Member States that have the euro as their currency, such as creating a future euro area treasury.

Afin que leur vision de l'avenir de l'UEM devienne réalité, les cinq présidents proposent des mesures concrètes à mettre en œuvre en trois phases: certaines des actions envisagées, telles que l'introduction d'un système européen de garantie des dépôts, seront mises en place rapidement dans les années à venir et seront suivies plus tard par d'autres mesures, telles que la création d'un futur Trésor de la zone euro, qui iront plus loin en matière de partage de souveraineté entre les États membres ayant adopté l'euro.


Following its review of the economic governance rules and actions to simplify and streamline the European Semester process, the Commission is working on deepening the Economic and Monetary Union, developing proposals on further steps towards pooled sovereignty in economic governance.

Après avoir révisé les règles de gouvernance économique et pris des mesures pour simplifier et rationaliser le processus du semestre européen, la Commission s’emploie à approfondir l’Union économique et monétaire ainsi qu’à élaborer des propositions concernant de nouvelles mesures en faveur d’une souveraineté commune en matière de gouvernance économique.


They dislike the selling-off of political and also monetary sovereignty.

Ils s’opposent à l’abandon de la souveraineté politique et monétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, the ECB – granted monetary sovereignty by the Maastricht Treaty and therefore economic sovereignty over the Member States – does not always seem to make decisions – keeping interest rates high or low, for example – that reflect the wider interests of real production and the productivity of our countries.

Malheureusement, la BCE – qui s’est vu octroyer la souveraineté monétaire par le traité de Maastricht et donc la souveraineté économique sur les États membres – ne semble pas toujours prendre des décisions – maintenir des taux d’intérêt bas ou élevés, par exemple – qui reflètent les intérêts plus généraux de la production réelle et de la productivité de nos pays.


The loss of monetary sovereignty has ramifications for the real convergence of economies, serving the economic groups, directly or indirectly.

La perte de souveraineté monétaire se répercute sur la convergence réelle des économies, servant les groupes économiques, directement ou indirectement.


A lot has, however, been expropriated: monetary sovereignty has been expropriated, and, as a result of that, we want to give the decision on the euro back to the people, because the people very often say: enough of the euro.

Toutefois, beaucoup de choses ont été expropriées: la souveraineté monétaire a été expropriée, en conséquence de quoi nous voulons que la décision relative à l’euro revienne aux citoyens, car ces derniers disent souvent qu’ils en ont marre de l’euro.


In order to be convinced, we need only see that the three countries of the Union that have not adopted the euro and have preserved their monetary sovereignty are doing much better than the twelve that have chosen, within the framework of the European currency, to link their destinies and to entrust them to a veritable State Bank, a supreme bank that does not care two hoots about growth in Europe.

Il suffit d’ailleurs pour s’en convaincre de voir que les trois pays de l’Union qui n’ont pas adopté l’euro et qui ont conservé leur souveraineté monétaire s’en sortent beaucoup mieux que les douze qui ont choisi, dans le cadre de la monnaie européenne, de lier leur destin et de le confier à une véritable banque-État, une banque souveraine qui se fiche comme de l’an quarante de la croissance en Europe.


These are still very hesitant steps, however, because all the Member States are putting up strong resistance to the idea of pooling this aspect of their sovereignty. This is wholly understandable, even though they showed themselves to be capable of sacrificing their monetary sovereignty on the altar of the euro.

Il s'agit encore d'un mouvement timide, car tous les États membres présentent une résistance incroyable à l'idée de mettre en commun cet aspect de leur souveraineté, ce qui est, certes, compréhensible, même si l'on se rappelle qu'ils ont déjà été capables de sacrifier cette souveraineté, sous son aspect monétaire, sur l'autel de l'euro.


The 1991 Annual Report of the Banque de France summarized this position as follows: " Only collective management of a single currency inside a well-balanced and independent institution will allow France to participate fully in the European monetary decision-making process and provide the best guarantee for the exercise of national monetary sovereignty" . < 39>

Dans son rapport annuel de 1991, la Banque de France a résumé ainsi la situation : «Seule la gestion collective d'une devise unique au sein d'une institution équilibrée et indépendante permettra à la France de participer pleinement au processus européen de décision sur les questions monétaires et constituera la meilleure garantie de l'exercice de la souveraineté monétaire nationale< 39> ».


w