Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money because the customer went bankrupt " (Engels → Frans) :

It would make much more sense for the supplier to do that, and then it wouldn't be facing a customer who owes it a lot of money because the customer went bankrupt.

C'est ce que devrait faire le fournisseur de façon à ne pas endetter ses clients et les pousser à la faillite.


In this regard, several commentators in regions outside Objective 1 (in West Midlands, Ireland and Nord-Pas-de-Calais, for example) pointed out that money from the CAP went mainly to the most profitable enterprises and the most developed areas in the region and because of this may widen disparities both within the region itself and between regions.

A cet égard, plusieurs commentaires émis dans des régions autres que d'Objectif 1 (West Midlands, Irlande et Nord-Pas-de-Calais, par exemple) font valoir que l'argent de la PAC est surtout destiné aux entreprises ou zones les plus développées ou rentables à l'intérieur de la région et de ce fait pourrait contribuer à aggraver les disparités à l'intérieur des régions et entre régions.


So some of these sites, they weren't generated by the federal government, but because the operators went bankrupt.

Aujourd'hui, beaucoup a été accompli, et 9 000 sites ont été fermés.


If we take 22% of this $8,000 loss, as provided in the bill, a non taxable amount of $1,760 would go to this person whose pension was reduced because his company went bankrupt or closed.

Si on prend 22 p. 100 de cette perte de 8 000 $, comme prévu dans le projet de loi, on verse 1 760 $ non imposables à cette personne qui a vu sa pension amputée en raison de la faillite ou de la fermeture de son entreprise.


Following a recent spate of airlines going bust, the paper considers whether basic insolvency protection should be extended to cover buying standalone airline tickets (i.e independent travel arrangements not part of any package) so that passengers would be reimbursed for money paid over or repatriated if the airline went bankrupt.

Devant la récente avalanche de faillites de compagnies aériennes, il est envisagé d’étendre la protection minimale contre les faillites aux billets d’avion achetés seuls (en tant que prestation de voyage isolée ne relevant pas d’un forfait), pour que le passager puisse récupérer les sommes versées ou être rapatrié en cas de faillite de la compagnie aérienne.


Indeed, the purchaser wants to be sure to recover these amounts if the seller does not deliver the material, for instance because it went bankrupt.

En particulier, l’acquéreur souhaite être certain de récupérer les sommes concernées si le vendeur ne lui livre pas le matériel, par exemple, en cas de faillite.


When the Flying Finn airline went bankrupt, there were 26.000 private Finnish consumers among its creditors, approximately half of whom will lose the money they had already paid for travel.

Lorsque la compagnie aérienne Flying Finn a fait faillite, 26.000 consommateurs privés finlandais figuraient parmi les créanciers et la moitié d’entre eux, environ, ont perdu l’argent qu’ils avaient déjà versé pour des voyages.


When the Flying Finn airline went bankrupt, there were 26.000 private Finnish consumers among its creditors, approximately half of whom will lose the money they had already paid for travel.

Lorsque la compagnie aérienne Flying Finn a fait faillite, 26.000 consommateurs privés finlandais figuraient parmi les créanciers et la moitié d'entre eux, environ, ont perdu l'argent qu'ils avaient déjà versé pour des voyages.


In this regard, several commentators in regions outside Objective 1 (in West Midlands, Ireland and Nord-Pas-de-Calais, for example) pointed out that money from the CAP went mainly to the most profitable enterprises and the most developed areas in the region and because of this may widen disparities both within the region itself and between regions.

A cet égard, plusieurs commentaires émis dans des régions autres que d'Objectif 1 (West Midlands, Irlande et Nord-Pas-de-Calais, par exemple) font valoir que l'argent de la PAC est surtout destiné aux entreprises ou zones les plus développées ou rentables à l'intérieur de la région et de ce fait pourrait contribuer à aggraver les disparités à l'intérieur des régions et entre régions.


The remaining FF 347 million has been deemed to have already been abolished because it was used to sell off production sites at subsidised prices which subsequently went bankrupt and ceased production; accordingly this amount has not been included in the recovery order.

Le montant restant de 347 Mio a ete considere comme representant une aide deja supprimee parce qu'il a ete utilise pour vendre des unites de production a des prix subventionnes et que ces unites ont ensuite ete mises en faillite et ont cesse leur production.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money because the customer went bankrupt' ->

Date index: 2024-01-09
w