Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «money had already gone » (Anglais → Français) :

The bill had already gone forward and it went through two readings but we were only informed through the information that we got on the Internet that it had proceeded.

Le projet de loi avait déjà franchi l'étape de la deuxième lecture lorsque nous l'avons appris par l'Internet.


One member said earlier that all kinds of money had already gone into drug prevention programs and so on.

Un député a dit plus tôt que les programmes de prévention de la toxicomanie et autres programmes du genre avaient déjà été très bien financés.


Some Member States, such as Germany, the United Kingdom and Sweden, had already gone further than this.

Certains, comme l’Allemagne, le Royaume-Uni et la Suède, avaient été plus loin en la matière.


When we began work on drafting the budget at the start of the year, I was curious as to how far my advisors, coordinators and political group would allow me to go, since I had been told that I had already gone too far.

Lorsque nous avons commencé à nous pencher sur la préparation du budget au début de l’année, j’étais curieux de savoir jusqu’où mes conseillers, mes coordinateurs et mon groupe politique me laisseraient aller, puisqu’on m’avait dit que j’avais déjà été trop loin.


Neither should we forget that huge amounts of money have already gone into the rescue of car manufacturers in recent years – not always successfully, I should add.

Il ne faut pas non plus oublier que nous avons déjà consacré des sommes énormes au sauvetage des constructeurs automobiles ces dernières années, et pas toujours avec succès.


One Member mentioned the fact that in her country one bank had already gone bankrupt.

Une députée a indiqué qu'une banque avait déjà fait faillite dans son pays.


In our preceding debates, we had already gone further.

Dans nos débats précédents, nous étions déjà allés plus loin.


They do not want to acknowledge that the decrease in taxes planned by the Liberals had not yet been adopted but that, in practice, it had already gone into effect.

On ne veut pas reconnaître que la baisse de taxes prévue par les libéraux n'avait pas encore été adoptée mais qu'elle était déjà en vigueur dans la pratique.


When we told people about the enormous sum of money that had been expended on reconstruction aid by the Canadian government and other governments, a lot of them wondered where all of that money had actually gone.

Lorsque nous avons dit aux gens quelles sommes impressionnantes le gouvernement du Canada et d'autres gouvernements avaient consacrées à l'aide à la reconstruction, beaucoup se sont demandés où tout cet argent était allé.


The minister of agriculture was asked the other day by my colleague from Selkirk—Interlake how many applications the department had received and how much money had actually gone out of this $900 million.

L'autre jour, mon collègue, le député de Selkirk—Interlake, a demandé au ministre de l'Agriculture combien de demandes son ministère avait reçues et quelle part du 900 millions de dollars avait été entamée.




D'autres ont cherché : had already gone     information     bill had already     kinds of money had already gone     gone further than     had already     been told     amounts of money     forget     money have already     have already gone     fact     bank had already     acknowledge     sum of money     money     had actually gone     how much money     money had already gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money had already gone' ->

Date index: 2022-02-26
w