Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It is just more Liberal rhetoric and empty promises.

Vertaling van "more liberal empty promises " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, it seems clear that the House will reverberate again this morning with more Liberal empty promises to aboriginal Canadians.

Monsieur le Président, manifestement, les promesses creuses des libéraux envers les Canadiens autochtones vont résonner une fois de plus à la Chambre ce matin.


What Mr. Doer commented on primarily was 13 years of Liberal empty promises and corruption.

Les commentaires de M. Doer portaient principalement sur les 13 années de promesses non tenues et de corruption des libéraux.


Now that the election is over, the Prime Minister made another Liberal empty promise, which he is used to doing.

Aujourd'hui, alors que les élections sont chose du passée, nous découvrons que le premier ministre a fait une autre promesse libérale en l'air , comme il a l'habitude de le faire.


Where the Liberals delayed and dithered, making empty promise after empty promise, there can be no question that this government is acting vigorously and in partnership with first nations, Inuit and Métis to build a better today and a brighter tomorrow for aboriginal children in Canada.

Alors que les libéraux ont tergiversé, reporté à plus tard et récité un chapelet de promesses creuses, le nouveau gouvernement prend des mesures dynamiques en partenariat avec les Premières nations, les Inuits et les Métis afin d'assurer un présent et un avenir meilleurs aux enfants autochtones au Canada.


It is just more Liberal rhetoric and empty promises.

Ce ne sont encore que discours creux et promesses vides des libéraux.


If we make empty promises, then the 20 million unemployed will be given no hope, and everyone else will make us aware of how they have become more – rather than less – disenchanted with Europe.

Si nous faisons des promesses vides de sens, les 20 millions de chômeurs n’auront aucun espoir, et tous les autres nous feront comprendre que leur désillusion à l’égard de l’Europe est plus grande - et non moindre.


With empty promises alone and no money to back them up, you will only alienate the voter even more.

Avec seulement des promesses en l’air et pas d’argent pour les concrétiser, vous ne ferez qu’aliéner l’électeur encore un peu plus.


In this year, 2005, in which we will make an interim assessment of the implementation of the Millennium Objectives launched by the United Nations, these are all positive moves, provided they are not just more empty promises. That is why more than 100 organisations, NGOs, associations and trade unions will run a mobilisation and questioning campaign at global and European level this year.

En cette année 2005, qui sera celle de la révision à tiers parcours de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire lancés par les Nations unies, tout ceci est une bonne chose pour autant que ce ne soit pas à nouveau des promesses sans lendemain. C’est pourquoi une campagne de mobilisation et d’interpellation est portée cette année par plus de 100 organisations, ONG, associations et syndicats, sur un plan mondial et européen.


With an empowerment clause of that nature, the European Prosecutor may well turn out to be an empty promise in an enlarged Union of 25 or more Member States.

Avec une telle clause d'habilitation, le procureur européen pourrait éventuellement se révéler comme une promesse vide dans une Union élargie à minimum 25 États membres.


This is where Mr Prodi ought to begin, instead of issuing further empty promises about more transparency and a closer relationship with the people.

M. Prodi ferait bien de s'attaquer à ce problème plutôt que de faire des promesses vides de sens sur la transparence et la proximité par rapport aux citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more liberal empty promises' ->

Date index: 2022-12-01
w