Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more prosperous said » (Anglais → Français) :

Bill Gates said: "Improving health outcomes allows a society to become more prosperous and productive.

Bill Gates a, quant à lui, déclaré: «L'amélioration des résultats en matière de santé permet à une société de devenir plus prospère et plus productive.


Development aid is both solidarity and an investment to make the world safer and more prosperous", said EU Commissioner Piebalgs.

L'aide au développement relève de la solidarité tout en étant un investissement pour rendre le monde plus sûr et plus prospère», a déclaré le commissaire Piebalgs.


Commenting on the Plan, European Commission President Jean-Claude Juncker said: "If Europe invests more, Europe will be more prosperous and create more jobs – it's as simple as that.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a commenté ce plan en ces termes: «Si l'Europe investit plus, elle sera plus prospère et créera plus d'emplois – c'est aussi simple que cela.


M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, ...[+++]

M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer ...[+++]


Ladies and gentlemen, more or less all of us here were present a few minutes ago and I do not wish to needlessly repeat what has already been said and so instead I would like to wish you all, and above all to wish Europe and the many citizens of the Union, who feel their quality of life is at risk, a new year of prosperity and, of course, justice.

Mesdames et Messieurs, nous étions pratiquement tous présents il y a quelques minutes et je ne voudrais pas répéter ce qui a déjà été dit. Je tiens dès lors à vous souhaiter à tous, et avant tout à souhaiter à l’Europe et aux nombreux citoyens de l’Union, qui s’inquiètent pour leur qualité de vie, une année nouvelle de prospérité et, bien sûr, de justice.


Furthermore, the European Union-Mercosur association will lead to the largest region of shared prosperity in the world, benefiting more than 700 million citizens, as previous speakers have said.

D’autre part, l’association Union européenne-Mercosur donnera lieu à la plus vaste région de prospérité partagée au monde, servant les intérêts de plus de 700 millions de citoyens, comme les intervenants précédents l’ont indiqué.


"After the Second World War, Europe was capable of creating a social and economic model that, even if strained by severe tensions, ensured more than fifty years of peace and prosperity, " said European Research Commissioner Philippe Busquin".

«Après la Seconde Guerre mondiale», l'Europe a été capable de créer un modèle social et économique qui a permis, malgré de graves tensions, d'assurer la paix et la prospérité pendant plus de cinquante ans», a déclaré Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche.


As I have said, more efficient public spending on defence will contribute to the prosperity of the Union, because it means that taxpayers’ money could be reduced.

Comme je l’ai dit, une efficacité accrue des dépenses publiques en matière de défense contribuera à la prospérité de l’Union, car l’argent versé par les contribuables pourrait ainsi être revu à la baisse.


Mr Barroso, who has already left, said that the December Council would be a great step towards the building of a more prosperous Europe.

M. Barroso, qui nous a déjà quittés, a affirmé que le Conseil de décembre constituerait un grand pas vers la création d’une Europe plus prospère.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "Benefits from further integrating financial markets in the EU are huge. It will increase confidence, create more economic growth, more jobs and sustained prosperity.

M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: "Les avantages d'une intégration plus poussée des marchés financiers de l'UE sont immenses. Cette intégration renforcera la confiance et offrira de réels avantages en termes de croissance économique, de création d'emplois et de prospérité durable.




D'autres ont cherché : become     become more prosperous     safer and     more prosperous said     europe invests     more prosperous     seventy-five feet     survey of said     gentlemen     year of prosperity     already been said     furthermore     shared prosperity     speakers have said     ensured     peace and prosperity     said     have said     prosperity     more     already left said     create     sustained prosperity     more prosperous said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more prosperous said' ->

Date index: 2023-03-19
w