Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than 20 were imprisoned last " (Engels → Frans) :

At the same time, in Lithuania, the funding earmarked for road management and development has dropped by more than 20% in the last few years.

En même temps, en Lituanie, le financement affecté à la gestion et au développement des routes a chuté de plus de 20 % ces dernières années.


whereas a large number of opposition figures, including former presidential candidates, journalists and human rights defenders, were arrested after the events of 19 December 2010 in Minsk and have remained imprisoned since then in the KGB detention centre; whereas acts of repression and politically motivated trials against opposition figures and human rights defenders continue to this day, with more than ...[+++]ersons now charged and facing prison terms of up to 15 years,

considérant qu'un grand nombre de personnalités de l'opposition, dont d'anciens candidats à l'élection présidentielle, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme, ont été arrêtés à la suite des évènements qui se sont produits à Minsk le 19 décembre 2010 et qu'ils demeurent détenus depuis dans le centre de détention du KGB; que les actes de répression et les procès politiques visant des personnalités de l'opposition e ...[+++]


As indicated in the resolution, the price of fuel for fishermen has risen by more than 300% in the last five years and more than 38% since January, while prices have remained the same for 20 years, with decreases in some cases of up to 25% as a result of the massive entry of imports, which are often products of illegal fishing.

Comme précisé dans cette résolution, le prix du gazole pour les pêcheurs a augmenté de plus de 300 % au cours de ces cinq dernières années et de plus de 38 % depuis le mois de janvier, alors que les prix n’ont pas bougé depuis vingt ans, ou ont connu des diminutions qui, dans certains cas peuvent atteindre jusqu’à 25 %, conséquence des importations massives qui sont souvent des produits provenant de la pêche illégale.


The fishing industry is in crisis, with fuel prices having increased by more than 300% in the last five years while prices for fish are similar to those paid 20 years ago.

Le secteur de la pêche est en crise, le prix du gazole s'étant envolé de plus de 300 % au cours de ces cinq dernières années, alors que le prix du poisson n'a pas changé en 20 ans.


(e) 'codend' means the last 8 m of the towed gear measured from the codline when the mesh size is equal or more than 80 mm and means the last 20 m of the towed gear measured from the codline when mesh size is less than 80 mm;

e) «cul de chalut», les 8 derniers mètres d’un engin remorqué mesurés à partir du raban de cul lorsque le maillage est supérieur ou égal à 80 mm et les 20 derniers mètres d’un engin remorqué mesurés à partir du raban de cul lorsque le maillage est inférieur à 80 mm;


– (NL) Mr President, at the end of March, more than 75 dissidents were arrested in Cuba, upon which they were sentenced, without trial, to terms of imprisonment lasting 20 years and more.

- (NL) Monsieur le Président, fin mars, plus de 75 dissidents ont été arrêtés à Cuba. Ils ont ensuite été condamnés sans procès à des peines de 20 ans et plus.


This is why we insist that the journalists – more than 20 were imprisoned last year – keep speaking their minds.

C'est pourquoi nous demandons que les journalistes - plus de vingt d'entre eux ont été jetés en prison l'année dernière - puissent continuer d'exprimer leur opinion.


(c) some anti-competitive aspects of the cartel mentioned here only applied in some markets, were more developed in some markets than in others or lasted for a limited period: for example, after the establishment of the Europe-wide cartel in late 1994, the bid-rigging mechanism which had been the basis of the 'Danish model` was found in its most developed form in Germany.

c) certains aspects anticoncurrentiels de l'entente précités n'ont concerné que certains marchés, étaient plus développés sur certains marchés que sur d'autres ou n'ont été appliqués que pendant une durée limitée: ainsi, après la mise en place de l'entente au niveau de toute l'Europe à la fin de 1994, c'est en Allemagne que le mécanisme des soumissions concertées, qui avait constitué le fondement du «modèle danois», se trouve sous sa forme la plus achevée.


ABB says that restructuring was essential as there were too many small producers making poor quality pipes whose lack of durability 'undermined the economic case for district heating`: systems which did not adhere to CEN quality norms might be 10 to 20 % cheaper than approved material but lasted only ten instead of twenty years.

ABB déclare que la restructuration était essentielle, car il y avait trop de petits producteurs qui fabriquaient des conduites de mauvaise qualité dont le manque de durabilité «portait préjudice à la viabilité économique du chauffage urbain»: les systèmes qui ne respectaient pas les normes de qualité du CEN pouvaient être de 10 à 20 % moins chers que les équipements agréés, mais ils ne duraient que dix ans au lieu de vingt.


9. For the purposes of paragraphs 1, 2 and 3, Member States may apply a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to credit institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50 % to asset items constituting claims on credit institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by ...[+++]

9. Les États membres peuvent, aux fins de l'application des paragraphes 1, 2 et 3, attribuer une pondération de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres risques sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des instruments de dette émis par un établissement de crédit et que ces instruments soient, de l'avis des autorités compétentes, effecti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dropped by     more than     last     more     december     rights defenders     have remained imprisoned     risen by     increased by     equal or     means the last     dissidents     terms of imprisonment     imprisonment lasting     journalists – more than 20 were imprisoned last     were     some markets than     some markets     cartel mentioned     others or lasted     there     cheaper than     cheaper than approved     material but lasted     maturity of     instruments     latter are represented     the latter     more than 20 were imprisoned last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than 20 were imprisoned last' ->

Date index: 2024-11-23
w