Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morning and tell me they were on whatever drug had " (Engels → Frans) :

The patients would arrive the next morning and tell me they were on whatever drug had just been recalled.

Les patients arrivaient le lendemain matin et me disaient qu'ils prenaient le médicament qui venait d'être rappelé.


In a householder I had 92% of people tell me they were unhappy with the justice system as it exists.

Encore une fois, 92 p. 100 des gens qui ont répondu au sondage que j'ai fait dans un bulletin parlementaire m'ont dit qu'ils n'étaient pas satisfaits du système de justice sous sa forme actuelle.


I had a number of students tell me they were going to change.

Plusieurs étudiants m'ont dit qu'ils allaient changer leurs habitudes.


Mr. Leon Benoit: If I were to tell you that at these committee meetings—after the meetings, in private conversation—I've had people tell me they were directly warned not to speak, not to testify before the committee, would you be shocked by that?

M. Leon Benoit: Si je vous disais qu'à des réunions du comité—c'est-à-dire après les réunions, dans mes conversations privées avec elles—certaines personnes m'ont justement dit qu'on leur avait déconseillé de parler, et de venir témoigner devant le comité, est-ce que cela vous choquerait?


Two weeks later I had to check into segregation because the officers were telling me they were going to assassinate me inside the prison unless I stopped.

Deux semaines plus tard, j'ai dû retourner en isolement parce que les agents me disaient qu'ils allaient m'assassiner en prison à moins que je cesse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning and tell me they were on whatever drug had' ->

Date index: 2022-04-23
w