Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «most vital missing element » (Anglais → Français) :

On the risk-sharing side, the Commission is setting out some suggestions to facilitate progress in the European Parliament and the Council on steps towards a European Deposit Insurance Scheme (EDIS), guaranteeing citizens' deposits in the Banking Union at a central level, a vital missing element of the Banking Union.

En ce qui concerne le partage des risques, la Commission présente quelques suggestions destinées à aider le Parlement européen et le Conseil à avancer sur la voie de l'élaboration d'un système européen de garantie des dépôts (SEGD), qui permettra de garantir au niveau central les dépôts des citoyens dans l'union bancaire.


While research into cause and treatment is important, the most vital missing element is building the health system's capacity to deliver care to the increasing number of Alzheimer's patients.

Bien que la recherche pour trouver les causes et des traitements soit importante, l'élément vital manquant est le renforcement des capacités du système de santé pour assurer la prestation de soins au nombre croissant de personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer.


The fact that for the most part the Member States have satisfied this vital requirement is reflected in Interpol figures, which show that data from the EU states relating to 6,394,305 lost or missing travel documents were provided to the Interpol database. This compares to a figure of 2,449,300 for all other participants in Interpol – making the EU the greatest contributor of data by far. [1] In 2002, the figure for the EU stood at ...[+++]

Les chiffres d'Interpol, qui indiquent que les données en provenance des États membres de l'UE transmises à la base de données d'Interpol concernent 6 394 305 documents de voyage égarés ou manquants, contre 2 449 300 documents pour tous les autres participants, faisant largement de l'UE le plus grand contributeur de données[1], montrent que la plupart des États membres ont satisfait à cette exigence fondamentale. En 2002, ce chiffre était de 783 documents pour l'UE, ce qui atteste de la progression sensible de la participation à ce système ainsi que du rôle essentiel que les États membres de l'UE jouent désormais dans l'amélioration des ...[+++]


In all, of 116 programmes, the Commission considered three (in Germany, Italy and the United Kingdom) unacceptable because vital elements were missing.

Au total, sur 116 interventions, trois programmes ont été jugés non recevables par la Commission, car des éléments essentiels manquaient (en Allemagne, en Italie et au Royaume-Uni).


However, when it comes to the food we eat—the simplest and most vital element in our lives—we cannot make a reasonable and intelligent choice.

Pourtant, lorsqu'il s'agit des aliments que nous mangeons—l'élément le plus simple et le plus essentiel dans nos vies—, nous ne pouvons pas faire un choix raisonnable et intelligent.


There is still a missing link, a vital democratic element in the relationship between the EU and the people of Europe, and that is the sub-state, or regional level of government.

Il y a encore un chaînon manquant, un élément démocratique essentiel dans les relations entre l’Union européenne et les nations d’Europe, et c’est le niveau infra-étatique, ou régional, de gouvernement.


I will be voting for this report despite the Conservatives and Liberals gutting it of its most vital elements, for example deleting ‘binding initiatives in corporate social responsibility’, the need to introduce a ‘fair and innovative tax policy’ and investigating/listing companies violating core labour standards.

- (EN) Je vais voter en faveur de ce rapport même si les conservateurs et libéraux l’ont vidé de ses éléments les plus importants, en supprimant par exemple «les initiatives contraignantes dans le domaine de la responsabilité sociale de l’entreprise», le besoin d’introduire une «politique fiscale innovante et juste» ainsi que la nécessité d’enquêter sur les entreprises violant les normes fondamentales en matière de travail et d’établir une liste de ces sociétés.


I get a feeling every time we go from one location to another that we're missing out on the most vital part of the information this committee has to evaluate, and that is from the very citizens who are impacted by prostitution and by organized criminal activity.

J'ai l'impression que partout où nous passons nous ratons le témoignage le plus important sur cette question, à savoir celui des citoyens qui sont directement touchés par les problèmes associés à la prostitution et au crime organisé.


Dr Roy explained: "Member States have inadvertently missed a vital element and have not realised that the whole really is greater than the sum of the parts".

Le Dr Roy explique : "Les Etats membres ont négligé par mégarde un élément vital et n'ont pas réalisé que le tout est supérieur à l'addition de ses parties".


Mexico is one of our most important partners in the dialogue on Central America, one of our most imaginative partners in the Rio Group and a vital element in the Group of Latin-American Ambassadors in Brussels".

Le Mexique est un de nos partenaires essentiels dans le dialogue sur l'Amérique Centrale, un de nos partenaires plus imaginatifs au sein du Groupe de Rio, il est un élément fondamental du GRULA, à Bruxelles"".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most vital missing element' ->

Date index: 2022-02-21
w