Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moved ahead quite quickly " (Engels → Frans) :

The EU must seize this opportunity and become a global leader, with countries such as the United States and China moving ahead very quickly.

L'UE doit saisir cette occasion de jouer un rôle de premier plan au niveau mondial, certains pays tels que les États-Unis et la Chine progressant très rapidement.


The EU automotive industry risks losing its technological leadership in particular with respect to zero- and low-emission vehicles, with the US, Japan, South Korea and China moving ahead very quickly in this segment, which will be of particular importance for future growth.

Vu les progrès très rapides des États-Unis, de la Corée du Sud et de la Chine dans ce segment, qui sera très important pour la croissance dans le futur, l'industrie automobile de l'UE court le risque de perdre sa prééminence technologique notamment en ce qui concerne les véhicules à émissions nulles ou faibles.


Once we do that, we are going to move ahead quite quickly in the development of pure and safe water for people in Canada.

Une fois que nous aurons fait cela, nous pourrons progresser assez rapidement et garantir à l'ensemble de la population canadienne l'accès à de l'eau potable pure et sécuritaire.


China and the US are still there and those two big blocs are still not moving ahead very quickly.

La Chine et les États-Unis sont toujours là et ces deux grands blocs ne progressent pas encore très rapidement.


I would like to state clearly that the minister isn't ignoring all of the other recommendations, but there are certain recommendations that could be moved ahead quite quickly.

J'aimerais dire clairement que le ministre n'ignore pas toutes les autres recommandations, mais il y en a certaines qui pourraient être réalisées plus rapidement.


So there are no arguments and things move ahead quite quickly.

Il n'y a donc pas d'argumentation à faire, et les choses se font assez rapidement.


This plan does not replace any existing program; it gives cities an option to move ahead more quickly if they choose to do so.

Ce plan ne se substitue à aucun programme existant. Il donne aux villes la possibilité d'avancer plus rapidement si elles le souhaitent.


The problem is not that the EU is moving ahead too quickly, but that it is heading in the wrong direction.

Le problème n’est pas que l’Union européenne va trop vite, mais qu’elle va dans la mauvaise direction.


There is $226 million of extra money in this year's estimates so we can keep moving ahead as quickly as we can on land claims and self-government and the ultimate goal for those first nations that want to move ahead in that manner.

Le budget des dépenses du présent exercice comprend un montant supplémentaire de 226 millions de dollars, de sorte que nous pouvons progresser le plus rapidement possible en matière de revendications territoriales et d'autonomie gouvernementale vers l'objectif ultime que se sont fixés certaines premières nations.


We must move ahead as quickly as possible, but we must take care to avoid obstacles that would drag the process out indefinitely.

Il faut courir le plus vite possible, mais il faut faire attention d'éviter les obstacles qui conduiraient à s'étaler.




Anderen hebben gezocht naar : china moving     china moving ahead     united     ahead very quickly     going to move     move ahead     move ahead quite     ahead quite quickly     still not moving     not moving ahead     could be moved ahead quite quickly     things move     things move ahead     option to move     ahead more quickly     moving     moving ahead     ahead too quickly     want to move     keep moving ahead     ahead as quickly     must move     must move ahead     moved ahead quite quickly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moved ahead quite quickly' ->

Date index: 2024-12-20
w