Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moving the grain they harvested last summer » (Anglais → Français) :

For a number of months, farmers have been increasingly frustrated with the lack of rail capacity to move the grain they harvested last summer.

Depuis quelques mois, les agriculteurs se sentent de plus en plus frustrés par les problèmes de capacité ferroviaire qui les empêchent d'acheminer les céréales cultivées l'été dernier.


For a number of months now, grain farmers have been extremely frustrated with the problems they are having moving the grain they harvested last summer. These transportation difficulties are resulting in a drop in the quality of their grain and thus a drop in its price.

Depuis plusieurs mois, les producteurs de grains sont vraiment frustrés des difficultés qu'ils ont à faire transporter leur grain de l'été dernier.


Last summer the gillnet fleet made a selective harvest experiment that saved 70% of the coho stocks that they caught during the daytime, which is a very small percentage of the coho stocks that we're running through.

L'été dernier, les pêcheurs au filet maillant ont fait une expérience de récolte sélective qui a sauvé 70 p. 100 des cohos attrapés dans la journée, ce qui est un très petit pourcentage des stocks que nous rencontrons.


At a time when western farmers are suffering through one of the worst droughts in Canadian history and one of the poorest harvest seasons, they are unable to move what little grain they managed to grow through the port of Vancouver.

Alors que les agriculteurs de l'Ouest subissent l'une des pires sécheresses jamais vues dans l'histoire canadienne et l'une des pires saisons de moissons, ils ne peuvent même pas expédier leurs maigres récoltes par le port de Vancouver.


We are looking at different methods of accommodating veterans, and one of the initiatives the department has taken in the last year or year and a half—and I announced this at the Dominion convention in Winnipeg last summer, for which they were most grateful—is that we are trying to move away from the larger central hospitals to community beds.

Nous examinons diverses façons de répondre aux besoins des anciens combattants, et depuis un an ou un an et demi, le ministère tente notamment—et j'ai fait part de cette nouvelle orientation au Congrès national à Winnipeg l'été dernier—de leur trouver des lits communautaires de préférence à des lits dans de grands hôpitaux centraux, orientation qui les satisfait énormément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moving the grain they harvested last summer' ->

Date index: 2024-03-21
w