Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr allen had asked would just talk » (Anglais → Français) :

Minister Taptuna addressed it a bit from his perspective, and I'm wondering if the other two of you who Mr. Allen had asked would just talk for a minute or two about how you see that playing out in your part of the world; how you think we can bring 400,000 possible job opportunities to folks who need to receive the education and training in order to participate in those; and how you see your territory carrying that out.

Le ministre Taptuna a abordé la question de son point de vue, et je me demande si les deux autres personnes à qui M. Allen a posé la question prendraient une minute ou deux pour nous dire comment ils voient les choses dans leur partie du monde. Comment pensez-vous que nous pouvons offrir 400 000 possibilités d'emploi à des gens qui ont besoin de faire des études et de recevoir la formation pour pouvoir en bénéficier?


One thing that we talked about is that we did not know what the court would do with the trial, so we said why not go into court and say that no, we do not agree that it is moot, but as a fallback, we would just ask the court and the Department of Justice by consent to give my son status, which is 6(2).

Une chose dont nous avions discuté était le fait que nous ignorions ce que le tribunal ferait quant au procès, et c'est ainsi que nous nous sommes dit, pourquoi ne pas comparaître devant le tribunal et dire que non, nous ne convenons pas que la question est sans intérêt, mais notre position de repli allait être de tout simplement demander au tribunal et au ministère de la Justice d'accorder par consentement le statut à mon fils, ce qui correspond à l'inscription en vertu du paragraphe 6(2).


I would therefore ask you to keep in mind that when you're talking about the remote services in Manitoba, you're not just talking about the northern line to The Pas and Churchill; you're also talking about something that was identified as a remote service but wasn't preserved as such.

Lorsque vous parlez de services éloignés au Manitoba, n'oubliez pas qu'il ne s'agit pas seulement de la ligne qui mène au Pas et à Churchill; cela comprend aussi ce qui avait été désigné comme services éloignés mais n'a pas été conservé sous cette forme.


If members had actually been to the museum, they would have known that none of this is actually in there, which contradicts everything the member just asked in his question and that the other member just talked about.

Si les députés avaient visité le musée, ils auraient déjà été au courant de ces lacunes, qui contredisent tout ce que le député vient de dire dans sa question et dont l'autre député a parlé.


– (FR) Mr President, I would simply like to ask Mrs Ries, since she does not think there has been any impact on the Knesset or on the Israeli authorities, to explain the communiqué from the Israeli Embassy which we were just talking about and to explain certain e-mails we have received over the past few days.

- Monsieur le Président, je voudrais simplement demander à Mme Ries, puisqu’elle pense qu’il n’y a pas eu d’effet sur la Knesset et sur les autorités israéliennes, comment elle explique le communiqué de l’ambassade d’Israël dont nous avons parlé tout à l’heure et comment elle explique certains courriers électroniques que nous avons reçus ces jours derniers.


– Mr President, I would just ask the honourable gentlemen, would he not think his tirade against the European Union would be stronger if the British Government had not introduced similar legislation before the European Union did?

(EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement demander à l’honorable député s’il ne pense pas que sa diatribe contre l’Union européenne serait plus efficace si le gouvernement britannique n’avait pas introduit une législation similaire avant l’Union européenne?


I would like to urge that we should go beyond just talking and try to get some initiatives off the ground to the end not only that there may be a dialogue between Israel and the Palestinians, but also that financial aid be given and that we may – as I have just again looked up – ask Israel to facilitate freedom of movement for the Palestinians, so that they may no longer be penned in in the ...[+++]

Je voudrais insister pour que nous allions au-delà des simples discussions et que nous essayions de mettre sur pied certaines initiatives visant non seulement à permettre l’ouverture d’un dialogue entre Israël et les Palestiniens, mais également pour qu’une aide financière soit fournie et que nous puissions - comme je viens à nouveau d’essayer de le faire - demander à Israël de faciliter la liberté de circulation des Palestiniens, afin qu’ils ne soient plus contraints comme ils le sont actuellement dans une situation qui ne peut satisfaire personne. Je demande l’indulgence de l’Assemblée, mais maintenant je dois vraiment me retirer.


– (DE) Mr President, I would just like to ask whether I have understood this correctly: are we talking here about an extraordinary plenary session? That is just utter nonsense.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais seulement savoir si je vous ai correctement compris. Nous parlons bien ici d’une session plénière extraordinaire?


– (ES) Mr President, I would just like to say that I am pleased Mr MacCormick received his answer, but I feel that, before asking a question of this nature, given the harm he is causing to one of Europe’s major tourist destinations, the Balearic Islands, as a result of these inappropriate comments, we would have liked to have had the chance to ask a question, because I believe that the only thing the person Mr MacCormick is representing wanted was compensation and, given that the British compa ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que j'apprécie que M. MacCormick ait reçu une réponse. Toutefois, je crois qu'il aurait été judicieux, avant de formuler une telle question, étant donné les dommages subis par un lieu touristique important en Europe comme le sont les Baléares, dont les manifestions ne sont pas réglées, que nous eussions eu la possibilité de poser une question. Je crois en effet que la seule chose que désirait la personne représentée par M. MacCormick était une indemnisation et, étant donné que la compagnie britannique responsable du voyage ne l'a pas versée, elle a ...[+++]


I would just like to ask a question right off the bat here, because we are talking longevity of office here, whether a longer period in office would be better for the community. My question is for Chief Hudson, Chief Nelson and Councillor Chief.

D'emblée, j'aimerais simplement poser une question au chef Hudson, au chef Nelson et au conseiller en chef à propos de la question de la durée du mandat, c'est-à-dire la question de savoir si le fait de prolonger la durée du mandat serait avantageux pour la collectivité.




D'autres ont cherché : who mr allen     you see     allen had asked     had asked would     asked would just     would just talk     we talked     one thing     court would     would just     mind     would     you're not just     you're talking     member just talked     they would have     member just asked     they would     member just     e-mails we have     were just     were just talking     urge     just again looked     beyond just     beyond just talking     whether i have     we talking     say     would have liked     talking     mr allen had asked would just talk     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr allen had asked would just talk' ->

Date index: 2021-10-02
w