Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr speaker last weekend during " (Engels → Frans) :

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, last weekend marked the Mauricie region's 12th Salon du livre de Trois-Rivières, another remarkable literary and cultural success.

M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, nous avons vécu, le weekend dernier, en Mauricie, une autre activité littéraire et culturelle d'envergure à l'occasion de la tenue, chez nous, du 12e Salon du livre de Trois-Rivières.


I live in the province of Quebec, and I must tell you that last weekend, during the Liberal leadership campaign, I wish I could have changed the channel to CTV Newsnet, but it is not available where I live.

Je vis dans la province de Québec, et je dois vous dire que le weekend dernier, pendant la campagne à la chefferie du Parti libéral, j'aurais bien aimé pouvoir regarder CTV Newsnet, mais il n'est pas disponible là où je vis.


Last weekend, a lot of good work was done during the economic forum in St Petersburg, and according to the reports, there was little evidence of the frosty atmosphere which prevailed during the EU-Russia Summit in May.

Le week-end dernier, un bon travail a été accompli lors du forum économique de Saint-Pétersbourg et, selon les informations, il y a eu très peu de témoignages attestant d’une atmosphère glaciale semblable à celle qui avait régné lors du sommet UE-Russie de mai dernier.


Since last weekend, as the Commissioner and other speakers have mentioned, over a dozen people have died as a result of terrorist violence.

Depuis le week-end passé, comme l’ont mentionné le commissaire et d’autres orateurs, une douzaine de personnes sont mortes en conséquence des violences terroristes.


I spent last weekend on the island of Gran Canaria with a group of volunteers who protested to the European Commission – I refer you to the question I asked at the time – that in the lime-tree forest of Moya, the only laurel forest remaining on the island, now that all the water that used to come down during droughts has been enclosed in pipes, all the forest’s trees are drying up. This is being done with EAGGF Funds.

Le week-end dernier, j'étais sur l'île de Grande Canarie avec un groupe d'habitants qui ont dénoncé à la Commission européenne - je renvoie à la question que j'avais formulée à l'époque - que, dans la forêt de tilleuls de Moya, la seule forêt de "laurisilva" de l'île, tous les arbres de la forêt étaient en train de se dessécher en raison des canalisations qui ont été réalisées et financées avec les fonds FEOGA.


Also, from what I and others could see last weekend during Reform's recent assembly in London, it will not come from this same Reform Party - a party that is willing to sell its soul to the devil to achieve government, government at any cost.

En outre, d'après ce que d'autres et moi avons pu constater le week-end dernier, lors du congrès des réformistes à London, cette réforme ne viendra pas de ce Parti réformiste, un parti prêt à vendre son âme au diable pour former le gouvernement à tout prix.


– (PT) Madam President, I wish to add my voice to those of the speakers who raised the issue of the tragedy that took place in Portugal last weekend.

- (PT) Madame la Présidente, je voudrais joindre ma voix à celle de ceux qui ont évoqué le problème de la catastrophe survenue au Portugal, à la fin de la semaine dernière.


– (PT) Madam President, I wish to add my voice to those of the speakers who raised the issue of the tragedy that took place in Portugal last weekend.

- (PT) Madame la Présidente, je voudrais joindre ma voix à celle de ceux qui ont évoqué le problème de la catastrophe survenue au Portugal, à la fin de la semaine dernière.


Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Speaker, last weekend at the biennial convention of the Liberal Party of Canada, the Prime Minister was crowing about what he has achieved over the last three years.

M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, lors du congrès biennal du Parti libéral du Canada, le premier ministre vantait ses réalisations des trois dernières années.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, last weekend during our biennial convention the Liberal grassroots demanded that the Canadian government do its utmost to protect Canada's health care system.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, durant notre congrès biennal, la base libérale a demandé que le gouvernement fasse tout son possible pour protéger le système de soins de santé du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : mr speaker     mr speaker last     last weekend     you that last     last weekend during     last     done during     other speakers     since last     since last weekend     spent last     spent last weekend     come down during     could see last     see last weekend     last weekend during     speakers     portugal last     portugal last weekend     mr rené laurin     mr speaker last weekend during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker last weekend during' ->

Date index: 2023-07-13
w