Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last weekend during » (Anglais → Français) :

I live in the province of Quebec, and I must tell you that last weekend, during the Liberal leadership campaign, I wish I could have changed the channel to CTV Newsnet, but it is not available where I live.

Je vis dans la province de Québec, et je dois vous dire que le weekend dernier, pendant la campagne à la chefferie du Parti libéral, j'aurais bien aimé pouvoir regarder CTV Newsnet, mais il n'est pas disponible là où je vis.


Remarks made last weekend during the Manning conference in Ottawa included statistics showing that most people share the same opinion about Parliament.

Dans les propos émis en fin de semaine dernière lors de la conférence au centre Manning à Ottawa, certaines statistiques montraient que l'ensemble de la population voit l'appareil parlementaire du même œil.


- Mr President, colleagues will have received an e-mail from me on Monday describing my experiences during an informal visit to Cairo last weekend.

- (EN) Monsieur le Président, certains collègues ont reçu lundi un courriel de ma part, décrivant mes impressions lors d’une visite informelle au Caire le week-end dernier.


Last weekend, a lot of good work was done during the economic forum in St Petersburg, and according to the reports, there was little evidence of the frosty atmosphere which prevailed during the EU-Russia Summit in May.

Le week-end dernier, un bon travail a été accompli lors du forum économique de Saint-Pétersbourg et, selon les informations, il y a eu très peu de témoignages attestant d’une atmosphère glaciale semblable à celle qui avait régné lors du sommet UE-Russie de mai dernier.


1. Strongly condemns the use of excessive force by the Russian anti-riot police during last weekend's peaceful demonstrations in Moscow and St Petersburg, and calls on the Russian authorities to comply with their international obligations and to respect freedom of expression and freedom of assembly;

1. condamne fermement l'utilisation par la police antiémeute russe au cours des manifestations pacifiques du week-end dernier à Moscou et à Saint-Pétersbourg d'effectifs bien trop importants et invite les autorités russes à s'en tenir à leurs obligations internationales et à respecter liberté d'expression et droit de réunion;


1. Strongly condemns the use of excessive force by the Russian anti-riot police during last weekend’s peaceful demonstrations in Moscow and St Petersburg and calls on the Russian authorities to comply with their international obligations and to respect freedom of expression and freedom of assembly;

1. condamne fermement l'utilisation par la police antiémeute russe au cours des manifestations pacifiques du week-end dernier à Moscou et à Saint-Pétersbourg d'effectifs bien trop importants et invite les autorités russes à s'en tenir à leurs obligations internationales et à respecter liberté d'expression et droit de réunion;


This attractive stamp was unveiled last weekend, during the university's convocation ceremonies in Charlottetown, and is now on sale at post offices across the country.

Ce beau timbre a été dévoilé le week-end dernier, à Charlottetown, lors de la cérémonie de remise des diplômes de l'université. Il est maintenant en vente dans les bureaux de poste canadiens, d'un océan à l'autre.


I spent last weekend on the island of Gran Canaria with a group of volunteers who protested to the European Commission – I refer you to the question I asked at the time – that in the lime-tree forest of Moya, the only laurel forest remaining on the island, now that all the water that used to come down during droughts has been enclosed in pipes, all the forest’s trees are drying up. This is being done with EAGGF Funds.

Le week-end dernier, j'étais sur l'île de Grande Canarie avec un groupe d'habitants qui ont dénoncé à la Commission européenne - je renvoie à la question que j'avais formulée à l'époque - que, dans la forêt de tilleuls de Moya, la seule forêt de "laurisilva" de l'île, tous les arbres de la forêt étaient en train de se dessécher en raison des canalisations qui ont été réalisées et financées avec les fonds FEOGA.


Also, from what I and others could see last weekend during Reform's recent assembly in London, it will not come from this same Reform Party - a party that is willing to sell its soul to the devil to achieve government, government at any cost.

En outre, d'après ce que d'autres et moi avons pu constater le week-end dernier, lors du congrès des réformistes à London, cette réforme ne viendra pas de ce Parti réformiste, un parti prêt à vendre son âme au diable pour former le gouvernement à tout prix.


Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, last weekend during our biennial convention the Liberal grassroots demanded that the Canadian government do its utmost to protect Canada's health care system.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, la fin de semaine dernière, durant notre congrès biennal, la base libérale a demandé que le gouvernement fasse tout son possible pour protéger le système de soins de santé du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last weekend during' ->

Date index: 2023-04-05
w