Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
ADAM complex
AWCRC
Adam Walsh Child Resource Center
Adams Lake
Adams Lake Band
Adams clamp
Adams clasp
Adams-Stokes disease
Adams-Stokes syndrome
Adams-Stokes-Morgagni disease
Adams-Stokes-Morgagni syndrome
Amniotic band syndrome
Amniotic disease
Blue mold
Blue mould
Blue spot
Downy mildew
EVA-ADAM loop
EVA-ADAM system
Mildew
Morgagni Adams-Stokes syndrome
Morgagni-Adams-Stokes disease
Morgagni-Adams-Stokes syndrome
Peronospora tabacina Adam
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Stokes-Adams attack
Stokes-Adams disease
Stokes-Adams syndrome

Traduction de «much adam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adams-Stokes disease | Adams-Stokes syndrome | Adams-Stokes-Morgagni disease | Adams-Stokes-Morgagni syndrome | Morgagni-Adams-Stokes disease | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | Stokes-Adams disease | Stokes-Adams syndrome

maladie d'Adams-Stokes


stokes-Adams attack | Adams-Stokes syndrome | Morgagni Adams-Stokes syndrome

maladie de Stockes-Adams | syndrome de Stokes-Adams


Adams Lake [ Adams Lake Band ]

Adams Lake [ bande d'Adams Lake ]


Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]

Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]


Adams-Stokes syndrome [ Stokes-Adams attack ]

syndrome de Stokes-Adams [ maladie du poulslent permanent ]






Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


blue mold | blue mould | downy mildew | blue spot | mildew | Peronospora tabacina Adam

mildiou


amniotic band syndrome | ABS | amniotic disease | ADAM complex

syndrome des bandelettes amniotiques | maladie des brides amniotiques | maladie des bandes amniotiques | maladie amniotique | complexe ADAM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You can see in that definition the reason why Michael Adams put so much emphasis on values and why the chair of this committee put so much emphasis on trust and reciprocity, which are integral to social cohesion.

Vous comprenez maintenant pourquoi Michael Adams accorde tellement d'importance aux valeurs, et pourquoi le président de ce comité attache tellement d'importance à la confiance et à la réciprocité, deux notions qui font partie intégrante de la cohésion sociale.


The Chairman: If I may, Mr. Adams, I would suggest, and you may agree, that the Darwinism of the Generation Xers will last just up to the point where they are adversely affected by economic and social trends, at which point they will become much less Darwinist and much more demanding of and dependent on the State.

Le président: Je me permets de vous interrompre, monsieur Adams. Je voudrais signaler, et vous serez d'ailleurs peut-être d'accord avec moi, que le darwinisme des membres de la Génération X se maintiendra jusqu'à ce qu'ils subissent les contrecoups de certaines tendances économiques et sociales qui les inciteront à devenir beaucoup moins darwinistes et beaucoup plus dépendants de l'État.


Of Don Quixote of la Mancha it was said that he had read so many books on chivalry that his brain had dried up. In the case of our leaders, they have read so much Adam Smith and David Ricardo that they have gone mad.

Ils ont tellement lu Adam Smith et David Ricardo qu’ils sont devenus fous.


Madam Adam, thank you very much, you and your colleagues, for appearing before us and sharing your insights (1050) Ms. Dyane Adam: We'll send you the homework we got from the committee today.

Madame Adam, merci beaucoup à vous et à vos collègues d'être venus nous rencontrer ce matin et de nous avoir fait part de vos observations (1050) Mme Dyane Adam: Nous allons faire nos devoirs et renvoyer au comité ce qu'il nous a demandé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is the key to the whole thing because, as Mr Adam has said, we very much want to be able to trace sheep movements.

C’est la clé de tout car, comme l’a affirmé M. Adam, nous tenons vraiment à pouvoir tracer les mouvements des ovins.


Hon. Willie Adams: Honourable senators, before I begin my address in Inuktitut, I should very much like to thank our Speaker for his kind remarks in welcoming the recipients of the National Aboriginal Achievement Awards.

L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, avant de commencer mon allocution en inuktitut, je tiens à remercier sincèrement notre Président pour l'accueil chaleureux qu'il a réservé aux lauréats des prix nationaux d'excellence décernés à des autochtones.


Hon. Willie Adams: Honourable senators, I am not really in favour of this motion because Room 160-S is in what I call the basement, which is not much of a tourist attraction.

L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, je ne suis pas vraiment en faveur de cette motion, car la salle 160-S se trouve dans ce que je considère comme le sous-sol, ce qui ne constitue pas une grande attraction touristique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much adam' ->

Date index: 2022-04-26
w