Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must be able to understand how such far-reaching " (Engels → Frans) :

Citizens must be able to understand how such far-reaching decisions to authorise or ban certain substances are taken.

Les citoyens doivent pouvoir comprendre comment sont prises ces décisions importantes qui autorisent ou interdisent certaines substances.


Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and l ...[+++]

Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de man ...[+++]


Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] W ...[+++]

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la photonique mérite ...[+++]


As elected officials, you must understand that it is crucial that your committee examine not only the future of banks, but also the more far-reaching effects that such a situation could have for all sectors of Canadian society.

En tant que députés élus, vous devez comprendre qu'il est crucial que votre commission ne s'attarde pas seulement au dessein des banques, mais étudie plutôt les effets plus globaux qu'une telle situation aurait sur tous les secteurs de la société canadienne.


Parliament, and thereby the Canadian public, must be given every opportunity and tool to be able to understand precisely what is in a bill and how that content relates, in this context, to an underlying treaty or another international instrument such as a Security Council resolution.

Le Parlement, et, par conséquent, le public canadien, doit se voir offrir toutes les occasions et tous les outils possibles pour comprendre exactement ce que comporte un projet de loi et, dans le présent contexte, le lien entre ce contenu et un traité ou tout autre instrument international sous-jacent, telle une résolution du Conseil de sécurité.


The one additional point I should like to make is that I cannot understand why such far-reaching exemptions have been granted to public service broadcasters.

Je ferai une autre remarque: je ne parviens pas à comprendre pourquoi les organismes publics de radiodiffusion ont obtenu des dérogations aussi étendues.


I would ask the Commissioner and the President how the international European Community can be expected to wield any power on the international scene if we make such far-reaching concessions in a matter such as this, which appears to be quite straightforward.

Je demanderai au commissaire et au président comment ils veulent que la Communauté européenne internationale exerce des pouvoirs sur la scène internationale si nous faisons des concessions aussi importantes sur pareil sujet, ce qui semble être fort simple.


The stress would be on reaching common understanding on how to make progress towards the objectives identified in the Barcelona Declaration, for example by seminars and training sessions focussing on such areas as developing democracy, promoting the rule of law including independence of the judiciary, encouraging freedom of expression and freedom of association, promoting the status of women, combating racism and protecting the rig ...[+++]

L'accent serait mis sur la façon de progresser vers les objectifs dégagés dans la Déclaration de Barcelone, à l'aide de séminaires et de sessions de formation, par exemple qui se concentreraient sur des sujets précis tels que développer la démocratie, promouvoir l'Etat de droit y compris l'indépendance du pouvoir judiciaire -, encourager la liberté d'expression et la liberté d'association, promouvoir la condition de la femme, lutter contre le racisme et protéger les droits des immigrants, etc.


2. Therefore the question is not merely that of determining the precise physiognomy of such change: it is now necessary to determine how we are going to live in a changed environment, and to what extent our lifestyles must change (a) to adapt to a new and probably more hazardous world, and (b) to avoid, in the meantime, over-reaching our capability for adaptation.

2. La question n'est donc pas simplement de determiner la physionomie precise de cette modification : il est desormais necessaire de determiner comment nous allons vivre dans un environnement modifie et dans quelle mesure nos styles de vie doivent changer. a) pour nous adapter a un monde nouveau et probablement plus dangereux; b) pour eviter, en meme temps, de depasser notre capacite d'adaptation.


It must provide answers to questions such as how responsibility is to be shared between the European Union and the Member States, how the Union's instruments can be simplified, its institutional architecture organised and a Constitution arrived at for European citizens -- all on the basis of the success of the Community method and the dynamic process that has carried it forward so far.

Elle doit fournir la réponse aux questions concernant la délimitation des compétences entre l'Union et les Etats membres, la simplification des instruments d'action de l'Union, son architecture institutionnelle et la voie vers une Constitution pour les citoyens européens, en se basant sur le succès de ladite méthode communautaire ainsi que sur la nature dynamique de l'intégration réalisée jusqu'ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must be able to understand how such far-reaching' ->

Date index: 2024-10-09
w