It is also true that the European Union must respect the competence of Member States and so specific areas must be investigated by Member States; they cannot be investigated by the European Union. The Treaty of Lisbon, for example, makes it very clear that the supervision of intelligence services in Member States’ territory is a Member State’s competence.
Il est également vrai que l’Union européenne doit respecter la compétence des États membres et, dans certains domaines, c’est donc à eux qu’il appartient d’enquêter et non pas à l’Union européenne. Le traité de Lisbonne, par exemple, spécifie bien que la surveillance des services de renseignement sur le territoire d’un État membre relève de la compétence de cet État membre.