Honourable senators, we must also be aware that the sentences rendered for the two infamous child traffickers mentioned over and over again in support of this bill were not only two years for the Ontario man and three years for the Quebec man. Rather, these traffickers were sentenced to a total of four and five years respectively because they were also found guilty of additional charges related to sexual exploitation.
Honorables sénateurs, il faut préciser que les deux trafiquants d'enfants qui ont été mentionnés à maintes reprises dans le cadre des interventions en faveur de ce projet de loi ont écopé de quatre et de cinq ans respectivement — et non de deux ans pour l'Ontarien et de trois ans pour le Québécois, comme cela avait été dit —, car ils ont également été reconnus coupables d'infractions d'exploitation sexuelle.