Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must become standard everywhere " (Engels → Frans) :

Economic value generation without high external costs must become the standard business model.

Produire de la valeur économique sans engendrer de coûts externes élevés doit devenir le modèle économique ordinaire.


By cooperating with others and by getting our own act together, we must ensure that European standards become international standards.

Nous devons, en coopérant avec d'autres et en aplanissant nos différends internes, faire en sorte que les normes européennes deviennent des normes internationales.


At what point should Canada take a lead role and go to, for example, the WTO or the United Nations and say that with the way the global economy is going and with corporations setting up shop everywhere, this must become the norm and that every country member of the WTO or the UN has to sign those agreements?

À quel moment le Canada devrait-il prendre l'initiative de s'adresser, par exemple, à l'OMC ou aux Nations Unies et dire que compte tenu de l'orientation que l'économie mondiale prend et du fait que des entreprises s'implantent partout, ces ententes doivent devenir la norme dans tous les pays membres de l'OMC ou des Nations Unies?


Retail products must be safer, information standards must become clearer, and those selling products must always be subject to the highest standards.

Les produits de détail doivent être plus sûrs, les normes d'information doivent gagner en clarté et les opérateurs qui les vendent doivent toujours répondre aux normes les plus élevées.


Such explicit reference has consequences which must be made clear; in particular, these European standards or specifications become mandatory from the moment the TSI is applicable.

Cette référence explicite a des conséquences qu'il convient de préciser; en particulier, ces normes ou spécifications européennes deviennent obligatoires dès le moment où la STI est applicable.


In my past position with the Insurance Corporation of B.C., I came to realize that our federal government must lead the way in ensuring that vehicle immobilizers become standard equipment in every new vehicle registered in Canada.

Lorsque je travaillais pour la Insurance Corporation of B.C., je me suis rendu compte que le gouvernement fédéral doit être un chef de file et faire en sorte que l'interrupteur d'allumage fasse dorénavant partie de l'équipement standard de tout nouveau véhicule immatriculé au Canada.


Member States must put in place the necessary conditions for implementation of Integrated Pest Management , in such a way that the general standards become mandatory at the latest by 1 January 2014.

Les conditions nécessaires à la mise en œuvre des principes de la lutte integrée doivent être mises en place par les États membres, afin que ces principes deviennent obligatoires au plus tard le 1er janvier 2014.


Such co-operation, supported by the means of e-administration, must become a standard element of co-operation.

Ce type de coopération, qui profite des moyens de l'administration en ligne, doit devenir un élément normal de la coopération.


In that regard, we must reduce overlapping and duplication everywhere in government operations and we must become a centre of excellence striving to develop new methods and technologies to deliver services.

Et pour ce faire, il faut réduire le chevauchement et le double emploi partout au gouvernement et devenir un centre d'excellence dont les efforts seront axés sur l'élaboration de nouvelles méthodes et de technologies en matière de prestation des services.


Ongoing professional training must become a priority to ensure that the highest standards of care are maintained.

Le perfectionnement professionnel permanent doit devenir une priorité afin de s'assurer de maintenir des normes de première qualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must become standard everywhere' ->

Date index: 2022-01-21
w