Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must fully engage " (Engels → Frans) :

S. whereas the Euro is a corollary to the internal market meaning that all parties concerned by the latter must be fully engaged in restoring a well functioning Euro zone;

S. considérant que l'euro est un corollaire du marché intérieur, ce qui signifie que toutes les parties concernées par ce dernier doivent être pleinement engagées dans le rétablissement d'une zone euro fonctionnant efficacement;


4. Encourages the authorities of Belarus to use this opportunity to fully engage with the European Union, but underlines that that any intensification of the political dialogue between the EU and Belarus must be conditional on progress on the following issues:

4. encourage les autorités du Belarus à saisir cette occasion pour s'engager pleinement avec l'Union européenne, mais souligne que toute intensification du dialogue politique entre l'UE et le Belarus doit être subordonnée aux progrès réalisés dans les domaines suivants :


6. Emphasises that the establishment of the European External Action service (EEAS) will help the Commission to continue to accelerate the reform and simplification of the directorates general responsible for external action; insists that Parliament must be fully engaged in deciding upon the format for the EEAS; insists that this new service must be fully accountable to Parliament; insists however that the responsibility for both development cooperation policy and the implementation of that policy needs to be carried out under the Commissioner for development and humanitar ...[+++]

6. souligne que la création d'un service européen pour l'action extérieure aidera la Commission à continuer à accélérer la réforme et la simplification des directions générales en charge de l'action extérieure; insiste sur le fait que le Parlement doit être pleinement engagé dans la définition du format du service européen pour l'action extérieure; demande instamment que ce nouveau service soit pleinement responsable devant le Parlement; insiste cependant sur le fait que les compétences afférentes tant à la politique de coopération au développement qu'à sa mise en œuvre ...[+++]


Therefore national supervisors must be in a position to communicate and fully engage with each other.

C'est pourquoi les contrôleurs nationaux doivent être en mesure de communiquer entre eux et de dialoguer pleinement.


The fight against organised financial crime must fully engage all stakeholders in combined efforts to identify, monitor and combat crime.

La lutte contre la criminalité financière organisée doit associer pleinement toutes les parties concernées dans un effort commun pour détecter, surveiller et combattre ces agissements.


If we want our citizens to be fully engaged in the political process, we must create a culture that respects and encourages that engagement, and that culture is determined by the attitude from the very top.

Si nous voulons que nos citoyens s'engagent pleinement dans le processus politique, nous devons créer une culture qui respecte et encourage cet engagement, et cette culture est déterminée au plus haut niveau.


But to build and maintain political support for openness towards China, the benefits of engagement must be fully realised in Europe.

Mais pour créer et asseoir un soutien politique en faveur de l'ouverture vers la Chine, les bénéfices de l'engagement doivent être pleinement réalisés en Europe.


All international organisations, particularly the United Nations, must be engaged and all relevant international instruments, including those concerned with the financing of terrorism, must be fully implemented.

Toutes les organisations internationales, en particulier les Nations unies, doivent participer à ce combat, et tous les instruments internationaux pertinents, y compris ceux qui ont trait au financement du terrorisme, doivent être pleinement mis en œuvre.


May his successor understand intuitively that Alberta and Canada, in the 21st century, in order to thrive and prosper, must be fully engaged with a world of dynamic change.

Je souhaite que son successeur comprenne que l'Alberta et le Canada, pour prospérer au XXIe siècle, doivent pleinement participer à un monde en constante évolution.


And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.

Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.




Anderen hebben gezocht naar : latter must     must be fully     fully engaged     belarus must     opportunity to fully     fully engage     parliament must     national supervisors must     communicate and fully     financial crime must fully engage     must     fully     engagement must     benefits of engagement     united nations must     must be engaged     prosper must     we must     sense is fully     must fully engage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must fully engage' ->

Date index: 2022-07-25
w