So this is the overall picture, and I must just repeat that the Commission’s attitude is that we must bring clarity to the financial issues and clearly share the burden, have clear responsibilities, clear obligations, and then we can also find better solutions to the infrastructure questions, but we cannot have any kind of reduction in the quality of education.
Voilà à quoi se résume la situation, et je répète que la Commission plaide en faveur d’une plus grande clarté dans les questions financières et insiste sur la nécessité de partager les responsabilités, de les définir précisément, de même que les obligations. Nous pouvons également répondre plus adéquatement aux questions liées aux infrastructures, mais nous ne pouvons en aucun cas brader la qualité de l’enseignement dispensé.