Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must not just limit ourselves » (Anglais → Français) :

We have to attempt to make the system as productive and efficient as possible, but we also have to look at the wider funding issue and not just limit ourselves to public funding.

Il faut chercher la plus grande productivité ou la plus grande efficacité possible dans le système, d'une part, et d'autre part, voir la question du financement dans une dimension plus large que simplement le financement public.


Why just limit ourselves to this chunk of jobs?

Pourquoi nous limiter uniquement à cet ensemble d'emplois?


We must not just limit ourselves to cooperation relating to the environmental and health effects of cross-border sustainable development, but I can assure you that even in such cases we will be quite decisive.

Nous ne devons pas nous limiter à la coopération qui se rapporte aux effets environnementaux et sanitaires du développement durable transfrontalier, mais je peux vous assurer que même dans de tels cas nous serons plutôt décisifs.


We must not just limit ourselves to cooperation relating to the environmental and health effects of cross-border sustainable development, but I can assure you that even in such cases we will be quite decisive.

Nous ne devons pas nous limiter à la coopération qui se rapporte aux effets environnementaux et sanitaires du développement durable transfrontalier, mais je peux vous assurer que même dans de tels cas nous serons plutôt décisifs.


More and more, Quebeckers and Canadians believe that we must take a complementary approach and not just limit ourselves to traditional medicine.

De plus en plus, les Québécois et les Canadiens estiment que nous devons agir dans une approche de complémentarité, et non pas dans une approche se limitant à la médecine traditionnelle.


At the moment, Mr President, we believe that the important thing is not just to send a message of hope, but also to state that, as an old proverb puts it, ‘the path is made walking’, and that we must continue to move forward jointly, because that is what our public opinion demands, because that is what we have agreed and because it is also our duty, not just for ourselves, but for the rest of humanity as well, since we in Europe ar ...[+++]

Monsieur le Président, il convient non seulement d’envoyer un message d’espoir, mais aussi d’affirmer, comme le dit un proverbe ancien, que «le chemin se construit en marchant », et que nous devons continuer à aller de l’avant ensemble, car c’est ce que souhaite l’opinion publique, car c’est ce que nous avons convenu et car il s’agit de notre devoir, pour nous-mêmes et pour le reste de l’humanité, puisque nous bâtissons en Europe la première démocratie supranationale fondée sur des États et des citoyens, une entité qui nous a apporté la paix et la prospérité - nous l’avons célébré en mars -, mais qui doit aussi nous permettre de créer un ...[+++]


We ought to go further, not just limiting ourselves to non-proliferation but moving on to true disarmament, which is opposed by political, economic and military interests and forces that not only try to ignore the interests and the general sentiments of the public but also, and not always openly, try to resist the practical effect of resolutions on non-proliferation.

Nous devrions aller plus loin, ne pas nous limiter à la non-prolifération et avancer vers un réel désarmement, qui se heurte à l’opposition des intérêts et des forces politiques, économiques et militaires, qui tentent non seulement d’ignorer l’intérêt et le sentiment général des populations, mais aussi de résister, pas toujours ouvertement, à l’effet pratique des résolutions sur la non-prolifération.


We cannot limit ourselves to just writing cheques.

Nous ne pouvons pas nous contenter de distribuer des chèques.


We cannot just content ourselves with this debate. Rather, we must push the debate further and speed it up, whilst also observing the precautionary principle.

Aussi ne pouvons-nous pas nous contenter de ce débat : nous devons le pousser plus loin et plus vite, et respecter le principe de précaution.


I would agree with you, and we have had discussions amongst the committee about maybe looking at other categories as well and not just limiting ourselves to those four.

Je suis d'accord avec vous, et notre comité a envisagé d'en ajouter d'autres pour ne pas se limiter à ces quatre.




D'autres ont cherché : not just     not just limit     just limit ourselves     why just     why just limit     must not just limit ourselves     we must     just for ourselves     not just limiting     just limiting ourselves     ourselves to just     cannot     cannot limit     cannot limit ourselves     must     cannot just     just content ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must not just limit ourselves' ->

Date index: 2021-06-01
w