Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must remain vigilant because " (Engels → Frans) :

Whilst the EU must remain vigilant to other emerging threats that might also require a coordinated EU response, the Agenda prioritises terrorism, organised crime and cybercrime as interlinked areas with a strong cross-border dimension, where EU action can make a real difference.

Si l'UE doit rester vigilante face à d'autres menaces nouvelles qui pourraient aussi exiger une réponse coordonnée de sa part, les priorités du programme sont le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité, domaines interdépendants à forte dimension transfrontière dans lesquels une action de l'UE peut avoir de réels effets.


In short, whilst remaining vigilant to adjustment costs, Europe must seize the triple benefit from more open trade and investment: more growth and jobs and lower consumer prices.

En bref, tout en restant attentive aux coûts d’ajustement, l’Europe doit saisir le triple avantage qu’offre une plus grande ouverture du commerce et des investissements: une croissance plus forte, davantage d’emplois et des prix à la consommation plus faibles.


Whilst the EU must remain vigilant to other emerging threats that might also require a coordinated EU response, the Agenda prioritises terrorism, organised crime and cybercrime as interlinked areas with a strong cross-border dimension, where EU action can make a real difference.

Si l'UE doit rester vigilante face à d'autres menaces nouvelles qui pourraient aussi exiger une réponse coordonnée de sa part, les priorités du programme sont le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité, domaines interdépendants à forte dimension transfrontière dans lesquels une action de l'UE peut avoir de réels effets.


We must ensure that this agreement effectively guarantees the rights of citizens, as President Juncker said. It is indeed the Parliament's role to remain vigilant.

Nous devons veiller au-delà d'un accord de principe à ce que cet accord apporte de garanties effectives aux citoyens, comme vient de le dire le président Juncker, et ce sera aussi le rôle du Parlement d'être vigilant.


If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.

Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».


In this process, the Commission must remain vigilant with respect to other partners’ use of trade defence instruments which can also be a means to unduly limit the amount and the market share of EU exports in order to protect domestic producers.

Ce faisant, la Commission doit rester vigilante s’agissant de l’utilisation par ses partenaires d’instruments de défense commerciale qui peuvent également être des moyens de limiter indûment le volume et la part de marché des exportations de l’Union, dans le but de protéger des producteurs nationaux.


RECOGNISES that communicable diseases, including some re-emerging ones, such as tuberculosis, measles, pertussis and rubella, still present a public health challenge and can cause a high number of infections and deaths, and that the recent emergence and outbreaks of communicable diseases, such as polio, avian influenza H5N1 and H7N9, Middle East respiratory syndrome caused by a coronavirus (MERS) and Ebola virus disease have confirmed that vigilance must remain high also with respect to diseas ...[+++]

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladi ...[+++]


In short, whilst remaining vigilant to adjustment costs, Europe must seize the triple benefit from more open trade and investment: more growth and jobs and lower consumer prices.

En bref, tout en restant attentive aux coûts d’ajustement, l’Europe doit saisir le triple avantage qu’offre une plus grande ouverture du commerce et des investissements: une croissance plus forte, davantage d’emplois et des prix à la consommation plus faibles.


Because these challenges concern the security and stability of the EU, the latter must remain involved throughout the process.

Parce que ces défis touchent à la sécurité et à la stabilité de l'UE, celle-ci doit rester engagée tout au long du processus.


RECOGNISES that communicable diseases, including some re-emerging ones, such as tuberculosis, measles, pertussis and rubella, still present a public health challenge and can cause a high number of infections and deaths, and that the recent emergence and outbreaks of communicable diseases, such as polio, avian influenza H5N1 and H7N9, Middle East respiratory syndrome caused by a coronavirus (MERS) and Ebola virus disease have confirmed that vigilance must remain high also with respect to diseas ...[+++]

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eu must     must remain     must remain vigilant     europe must     whilst remaining     whilst remaining vigilant     must     role to remain     remain vigilant     must thus remain     commission must     commission must remain     vigilance must     vigilance must remain     confirmed that vigilance     can cause     latter must     latter must remain     because     must remain vigilant because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must remain vigilant because' ->

Date index: 2022-04-07
w