Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "my colleague from vaudreuil—soulanges " (Engels → Frans) :

My colleague from Vaudreuil—Soulanges called this facility a safe point of contact.

En outre, mon collègue de Vaudreuil-Soulanges a souligné que ce site est un lieu sûr servant de point de rencontre.


It dropped from 61% in 1991 to 29% in February 1998. My colleague for Vaudreuil—Soulanges must have seen this excellent information kit.

En 1991, elle était à 61 p. 100, et en février 1998, à 29 p. 100. Mon collègue de Vaudreuil—Soulanges a sûrement vu ce cahier extrêmement bien fait.


A few minutes ago my colleague from Vaudreuil-Soulanges very eloquently mentioned that the Conservatives need to understand the neighbourhood and the situation before they start putting forward legislation based purely on ideology.

Il y a quelques minutes, mon collègue de Vaudreuil-Soulanges a dit, avec beaucoup d’éloquence, que les conservateurs doivent comprendre la situation et l’esprit du quartier avant d’essayer de faire adopter des mesures législatives sur une base purement idéologique.


We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


However I know for a fact, from having discussed this particular bill with my colleague from Vaudreuil—Soulanges who is the immigration critic, that a few amendments should be made to this bill.

Par contre, je sais pertinemment, pour en avoir parlé à ma collègue de Vaudreuil—Soulanges qui est porte-parole en matière d'immigration et pour ce projet de loi en particulier, qu'il faudrait apporter quelques amendements à ce projet de loi.


I hope that the other colleagues will reconsider their position on Motion M-162, which was introduced in a very timely fashion by my colleague from Vaudreuil-Soulanges.

J'espère également que les autres collègues reverront leur position concernant la motion M-162, qui a été présentée de façon fort pertinente par ma collègue de Vaudreuil-Soulanges.


– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV, but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.

- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party, du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.


– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV , but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.

- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party , du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.


My colleague Commissioner Verheugen may wish to add to what I have to say on the question of the timetable, but in my experience from watching him deal with enlargement over the last few years, the timetable depends above all on the efforts made by the states concerned.

Mon collègue M. Verheugen souhaitera peut-être compléter ce que je dois dire au sujet du calendrier, mais d’après ce que j’ai pu constater en le regardant traiter la question de l’élargissement ces dernières années, le calendrier dépend avant tout des efforts consentis par les États concernés.


At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are v ...[+++]

Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - que se créée l'inventivité de la gouvernance de demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my colleague from vaudreuil—soulanges' ->

Date index: 2021-07-31
w