Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Basilica of the Nativity
Basques
Church of the Nativity
Cooperative apartment
East Jerusalem
Eskimo
Expanding species
Freehold dwelling
Freehold flat
Gainfully occupied labor force
Gainfully occupied labour force
Gaza strip
Gorals
IAS
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Insufficiently occupied dwelling
Inuit
Inuk
Invasive alien species
Invasive exotic plants
Invasive non-native species
Invasive species
Lapps
Native
Native American
Occupied Palestinian Territory
Occupying power
Occupying state
Owner-occupied dwelling
Owner-occupied flat
Owner-occupied house
Palestine
Sami
Skolt Sami
Skolts
Territories occupied by israel
Under occupied dwelling
Under-occupied dwelling
West Bank

Vertaling van "native occupiers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cooperative apartment | freehold dwelling | freehold flat | owner-occupied dwelling | owner-occupied flat | owner-occupied house

habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire


under-occupied dwelling [ under occupied dwelling | insufficiently occupied dwelling ]

logement sous-peuplé


Basilica of the Nativity | Church of the Nativity

basilique de la nativité | église de la nativité


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Ad hoc Liaison Committee for Aid to the Occupied Territories | ad hoc Liaison Committee responsible for the coordination of international aid to the Occupied Territories | AHLC [Abbr.]

Comité ad hoc de liaison pour l'assistance aux territoires occupés | Comité de liaison ad hoc chargé de la coordination de l'aide internationale en faveur des territoires occupés | AHLC [Abbr.]


gainfully occupied labour force [ gainfully occupied labor force ]

main-d'œuvre rémunérée


Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


occupying power | occupying state

puissance occupante | État occupant | occupant


invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas Russia continues to occupy the Georgian regions of Abkhazia and the Tskhinvali region/South Ossetia, in violation of the fundamental norms and principles of international law; whereas ethnic cleansing and forcible demographic changes have taken place in the areas under the effective control of the occupying forces, which bear the responsibility for human rights violations in these areas, including violations of the rights to free movement, people-to-people contacts and education in one’s native language;

D. considérant que la Russie continue à occuper les régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, en violation des normes et des principes fondamentaux du droit international; que ces régions ont été le théâtre d'épurations ethniques et de transformations démographiques forcées sous le contrôle efficace des forces d'occupation à qui il convient d'imputer les violations des droits de l'homme qui y ont été commises, y compris les violations du droit à la liberté de mouvement, aux contacts entre les personnes et à l'enseignement dans sa langue maternelle;


D. whereas Russia continues to occupy the Georgian regions of Abkhazia and the Tskhinvali region/South Ossetia, in violation of the fundamental norms and principles of international law; whereas ethnic cleansing and forcible demographic changes have taken place in the areas under the effective control of the occupying forces, which bear the responsibility for human rights violations in these areas, including violations of the rights to free movement, people-to-people contacts and education in one’s native language;

D. considérant que la Russie continue à occuper les régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, en violation des normes et des principes fondamentaux du droit international; que ces régions ont été le théâtre d'épurations ethniques et de transformations démographiques forcées sous le contrôle efficace des forces d'occupation à qui il convient d'imputer les violations des droits de l'homme qui y ont été commises, y compris les violations du droit à la liberté de mouvement, aux contacts entre les personnes et à l'enseignement dans sa langue maternelle;


Invasive alien species are one of the key causes of loss in biodiversity, either by genetic changes, deterioration or modification of habitats, spreading pathogenic agents and parasites, or by replacing native species in the ecological niche which they occupy.

Les espèces exotiques envahissantes sont une des principales causes d'érosion de la biodiversité, que ce soit par changements génétiques, détérioration ou modification des habitats, propagation d'agents pathogènes ou de parasites, ou bien par remplacement des espèces indigènes dans la niche écologique que celles-ci occupent.


Included in that are the Westbank First Nation lands, and we heard earlier that they have a population of about 600 Westbank First Nation members and 8,000 non-natives occupying leased lands.

Cela comprend les terres de la Première nation de Westbank et nous avons dit plus tôt qu'il y avait sur ces terres environ 600 membres de la Première nation de Westbank et 8 000 non-Autochtones, qui occupaient des terres louées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every year 2 500 people flee from Chinese-occupied Tibet because they wish to practice their religion freely and to study in their native language.

Chaque année, 2 500 personnes fuient le Tibet occupé par la Chine car ils entendent pratiquer librement leur religion et étudier dans leur langue maternelle.


Has the Council forgotten that we are dealing here with a militarily and economically superior occupying power which, in contravention of international law, is oppressing a native population and stealing its land? Moreover, the occupying power has the full support of the United States.

Le Conseil aurait-il oublié qu'il s'agit d'une force d'occupation, qui a pour elle la supériorité militaire et économique, et qui, au mépris du droit international, opprime les populations originaires de la région en leur volant leurs terres ? L'occupant a de plus le soutien total des États-Unis.


Currently, there are approximately 10,000 urban native housing units and approximately 9,000 rural and native housing units occupied by aboriginal households.

En ce moment, il y a environ 10 000 logements pour autochtones dans les villes et quelque 9 000 logements ruraux et pour autochtones occupés par des ménages autochtones.


As the hon. member knows, people with native backgrounds occupy 40 per cent of the commercial sector of the industry.

Comme le député le sait, 40 p. 100 des gens qui travaillent dans le secteur de la pêche commerciale sont des autochtones.


(1200) Hon. Alfonso Gagliano (Secretary of State (Parliamentary Affairs) and Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to confirm, in this regard, that the federal government will continue to support and subsidize public housing, at a cost of $2 billion a year. This is for some 660,000 public housing units occupied by over a million families including many natives living on and off reservations.

(1200) L'hon. Alfonso Gagliano (secrétaire d'État (Affaires parlementaires) et leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, à cet égard, je suis heureux de confirmer que le gouvernement fédéral va continuer à appuyer et à subventionner, au coût de 2 milliards de dollars par année, les logements sociaux et quelque 660 000 logements sociaux occupés par plus de un million de ménages, dont de nombreux autochtones vivant à l'intérieur et à l'extérieur des réserves.


In 1847 the Supreme Court of New Zealand relied upon both the Royal Proclamation and the United States Supreme Court decision to which I've referred and concluded that aboriginal title cannot be extinguished, at least in times of peace, otherwise than by the free consent the native occupiers, and that principles such as this one were not the new creation or invention of our colonial courts but were among the earliest settled principles of our law.

En 1847, la Cour suprême de la Nouvelle-Zélande s'est appuyée sur la Proclamation royale et la décision de la Cour suprême des États-Unis dont je viens de parler pour conclure que le titre autochtone ne peut être éteint, du moins pas en temps de paix, autrement qu'avec le libre consentement des occupants autochtones, et que les principes tels que celui-ci n'étaient pas une nouvelle création ou une invention de nos tribunaux coloniaux, mais qu'ils figuraient déjà au nombre des premiers principes établis de notre loi.


w