This means that this person, once he or she arrives in Canada and grows up and become an adult, cannot sponsor the parents as being the natural parents, because they are no longer the natural parents; by a judgment of adoption, the ties have been severed.
Cela signifie qu'une fois que cette personne est arrivée au Canada, qu'elle a grandi, qu'elle a atteint l'âge adulte, elle ne peut pas parrainer ses parents en tant que parents naturels, car ils ne sont plus ses parents naturels; un jugement d'adoption a pour effet de rompre les liens parentaux.