Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nearly 300 million " (Engels → Frans) :

[7] The EU’s contribution to Haïti for 2002-2007 (9th EDF) is nearly € 300 million and nearly € 233 million is allocated for the period 2008-2013.

[7] La contribution de l'UE pour la période 2002-2007 (9e FED) est d'environ 300 millions d'euros, tandis que près de 233 millions d'euros sont alloués à la période 2008-2013.


WORLD: Over the next six years, the World Bank will dedicate nearly €300 million to advance sustainable blue economy in developing countries, including Indian Ocean and Pacific regions.

MONDE: La Banque mondiale consacrera près de 300 millions d'euros sur les six prochaines années à la promotion de l'économie bleue durable dans les pays en développement, notamment dans les régions de l'océan Indien et du Pacifique.


For the 2007-13 period, EUR 300 million have been earmarked for this purpose, and an initiative named CBRN Centres of Excellence has been launched with an allocated budget of nearly EUR 100 million.

Pour la période 2007-2013, 300 millions d’EUR ont été affectés à cet effet et une initiative intitulée «Centres d’excellence CBRN» a été lancée avec une dotation budgétaire de quasiment 100 millions d’EUR.


Nearly 300 applications were received in the first two years, applying for more than € 85 million whereas the total budget available was only €10 million.

Près de 300 demandes avaient été reçues au cours des deux premières années, pour un montant supérieur à 85 millions d'euros, alors que le budget total disponible n'était que de 10 millions d'euros.


For the 2007-13 period, EUR 300 million have been earmarked for this purpose, and an initiative named CBRN Centres of Excellence has been launched with an allocated budget of nearly EUR 100 million.

Pour la période 2007-2013, 300 millions d’EUR ont été affectés à cet effet et une initiative intitulée «Centres d’excellence CBRN» a été lancée avec une dotation budgétaire de quasiment 100 millions d’EUR.


Credit card losses in Canada were reported by the Canadian Bankers Association to have reached nearly $300 million in 2006.

Selon l'Association des banquiers canadiens, les pertes reliées aux cartes de crédit ont atteint près de 300 millions de dollars au Canada en 2006.


[7] The EU’s contribution to Haïti for 2002-2007 (9th EDF) is nearly € 300 million and nearly € 233 million is allocated for the period 2008-2013.

[7] La contribution de l'UE pour la période 2002-2007 (9e FED) est d'environ 300 millions d'euros, tandis que près de 233 millions d'euros sont alloués à la période 2008-2013.


To date, we've announced nearly $250 million, but we will allocate nearly $300 million to the global fund.

À ce jour, nous avons annoncé près de 250 millions de dollars, mais ce sera près de 300 millions de dollars qu'on aura consacrés au fonds mondial.


Obviously the Canadian market is the smallest market, in absolute terms, of those four countries because of our population of 31 million, compared to 50-plus million in Europe and near 300 million in the United States.

Évidemment, le marché canadien est le plus petit, en termes absolus, avec une population de 31 millions d'habitants, comparativement à plus de 50 millions en Europe et à environ 300 millions aux États-Unis.


Nearly 300 applications were received in the first two years, applying for more than € 85 million whereas the total budget available was only €10 million.

Près de 300 demandes avaient été reçues au cours des deux premières années, pour un montant supérieur à 85 millions d'euros, alors que le budget total disponible n'était que de 10 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nearly 300 million' ->

Date index: 2022-07-06
w