Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negotiated at pretty much anything " (Engels → Frans) :

The pay grid could be negotiated at pretty much anything from zero to something higher.

L'augmentation de la grille salariale peut être négociée entre zéro et un chiffre supérieur.


I would agree with pretty much anything General Petraeus says.

Je serais d'accord avec le général Petraeus presque sur tout.


It will have the power to examine RCMP policies and pretty much anything it would want, beyond just a simple case of one complaint.

Elle aurait désormais le pouvoir d'examiner les politiques de la GRC et d'enquêter sur à peu près tout ce qu'elle souhaite, ce qui pourrait aller bien au-delà d'une simple plainte.


I would like to say to the member opposite that he, himself, often whines and complains about pretty much anything, but when it comes time to vote, he votes in favour.

Je ferais remarquer au député d'en face que, bien souvent, il rouspète et chiale à propos de n'importe quel sujet, mais que lorsque vient le temps de voter, il vote favorablement.


We, the western democracies, cannot negotiate for ever with the criminal regime in Tehran in the naive hope that our weak negotiators could ever obtain anything from a regime that does not understand and respect the modern world and its values and that apparently hates its own people as much ...[+++]

Les démocraties occidentales ne peuvent négocier éternellement avec le régime criminel de Téhéran dans l’espoir naïf que nos faibles négociateurs parviendront à obtenir quoi que ce soit d’un régime qui ne comprend pas et ne respecte pas le monde moderne et ses valeurs et qui semble haïr son propre peuple autant qu’il nous hait nous.


We, the western democracies, cannot negotiate for ever with the criminal regime in Tehran in the naive hope that our weak negotiators could ever obtain anything from a regime that does not understand and respect the modern world and its values and that apparently hates its own people as much ...[+++]

Les démocraties occidentales ne peuvent négocier éternellement avec le régime criminel de Téhéran dans l’espoir naïf que nos faibles négociateurs parviendront à obtenir quoi que ce soit d’un régime qui ne comprend pas et ne respecte pas le monde moderne et ses valeurs et qui semble haïr son propre peuple autant qu’il nous hait nous.


This, as much as anything else, got the negotiations off to a very difficult start, although with such a highly complex subject it was hardly surprising.

Ceci, bien plus que le reste, a fait prendre un départ très difficile aux négociations, même si ce n’est pas une grande surprise avec un sujet d’une telle complexité.


This, as much as anything else, got the negotiations off to a very difficult start, although with such a highly complex subject it was hardly surprising.

Ceci, bien plus que le reste, a fait prendre un départ très difficile aux négociations, même si ce n’est pas une grande surprise avec un sujet d’une telle complexité.


We each have our own way of doing things and I think that, from that point of view, the negotiations on the North-South America free trade zone will not change anything very much in the short term.

Chacun a sa manière de faire et je pense que, de ce point de vue-là, la négociation de la zone de libre-échange nord-sud Amérique ne changera pas grand chose à court terme.


I've also read the Cohen report and pretty much anything else I could find.

J'ai aussi lu le rapport de la Commission Cohen et à peu près tout ce qui me tombait entre les mains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiated at pretty much anything' ->

Date index: 2022-08-22
w