Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «negotiations today because » (Anglais → Français) :

I belong to the Stó:lō Xwexwilmexw Treaty Association, made up of seven Stó:lō First Nations, which are in treaty negotiations today because we believe there is promise in achieving a treaty.

Je fais partie de l'Association du traité des Stó:lō Xwexwilmexw qui regroupe sept Premières Nations Stó:lō, qui sont en négociations actuellement parce que nous avons bon espoir de conclure un traité.


As international cooperation critic for the Bloc Quebecois, I deplore the fact that the majority of countries, particularly developing countries, were excluded from the negotiations, which will end today, because they took place within the context of the OECD.

En tant que porte-parole du Bloc québécois en matière de coopération internationale, je déplore dans cet accord le fait que la majorité des pays, et particulièrement ceux en développement, aient été exclus des négociations qui se termineront dès aujourd'hui à cause du cadre choisi, soit celui de l'OCDE.


We find ourselves in the pickle we are in today because of the failed policies of the current Liberal government and past Conservative governments where they have refused to negotiate long term solutions for the resources of this country.

Nous nous retrouvons dans de deux draps aujourd'hui à cause des mauvaises orientations du gouvernement libéral actuel et des gouvernements conservateurs précédents, qui ont refusé de négocier des solutions à long terme au sujet des ressources du pays.


I did hear Roy Romanow yesterday and I am very disappointed by the attitude of the NDP today, because there are NDP governments—I can think of Mr. Clark and Mr. Romanow—that insisted on Quebec taking part in these negotiations, and that saw how important it was to settle this issue.

J'ai effectivement entendu Roy Romanow, hier, et je suis très déçu de l'attitude du NPD aujourd'hui, parce qu'il y a des gouvernements du NPD—je pense à M. Clark, à M. Romanow—qui insistaient pour que le Québec participe à ces négociations et qui voyaient toute l'importance de régler cette question.


– (DE) I have abstained today, because I was not able to support the compromise that has been negotiated.

– (DE) Je me suis abstenu aujourd’hui parce que je ne pouvais pas apporter mon soutien au compromis négocié.


Unfortunately Mrs Hedegaard cannot be here today because she is currently in New York on business relating to the ongoing climate negotiations.

Mme Hedegaard est actuellement en mission à New York où se déroulent les négociations sur le climat et ne peut malheureusement pas être présente ici aujourd’hui.


− Madam President, I would like to reply and answer the oral question on behalf of Commissioner Mandelson, who was not able to attend today because he is in the process of deep bilateral negotiations on the Doha Round.

− Madame la Présidente, permettez-moi de répondre à la question orale au nom du commissaire Mandelson, qui ne pouvait malheureusement pas être présent ici aujourd'hui en raison de sa participation à d'importantes négociations bilatérales sur le round de Doha.


I have been discussing and negotiating with the Council for a considerable period. The Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs adopted my report last November and I am sorry I am not able to present a first-reading agreement today, but I believe that is partly because the Council has been rather slow, but also because it does not appear willing to respond with a real movement towards the points that we are making.

Les discussions et les négociations avec le Conseil ont été entamées voici plusieurs mois et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a adopté mon rapport en novembre. Je suis pourtant au regret de ne pas pouvoir vous annoncer aujourd’hui un accord en première lecture.


– (SL) Mr President, although I hope that Croatia will conclude its negotiations with the European Union as soon as possible, earlier today I withheld my support for Mr Swoboda’s report for one particular reason: the amendment, which was endorsed with a majority vote, in my opinion poses a serious concern, because it represents a precedent regarding the European Parliament's decisions, since it speculates about the dates when the n ...[+++]

– (SL) M. le Président, tout en espérant la conclusion le plus tôt possible des négociations entre la Croatie et l’Union européenne, je n’ai pas soutenu tout à l’heure le rapport de M. Swoboda pour une raison précise: l’amendement, qui a recueilli une majorité des suffrages, pose selon moi un problème sérieux car, en spéculant sur les dates de conclusion des négociations, il introduit un précédent concernant les décisions du Parlement européen.


We are in this emergency situation today because of the negotiators who work against the unions as opposed to working with them in an attempt to get a fair and reasonable negotiated settlement.

Si nous sommes aujourd'hui dans une situation d'urgence c'est à cause des négociateurs qui, au lieu de travailler de concert avec les syndicats pour parvenir à un règlement négocié juste et raisonnable, leur font opposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negotiations today because' ->

Date index: 2024-06-06
w