Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS countries
Brazil
EU-Brazil Civil Society Round Table
EU-Brazil Contact Group
EU-Brazil Follow-up Committee
EU-Brazil Round Table
Federative Republic of Brazil
International negotiations
Negotiate arrangements with suppliers
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiate supplier arrangements
Negotiate suppliers' arrangements
Negotiate with suppliers and distributors
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations

Traduction de «negotiations with brazil » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


EU-Brazil Civil Society Round Table | EU-Brazil Round Table

table ronde de la société civile UE-Brésil | table ronde UE-Brésil


EU-Brazil Contact Group | EU-Brazil Follow-up Committee

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


Brazil | Federative Republic of Brazil

la République fédérative du Brésil | le Brésil


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Brazil [ Federative Republic of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


conduct negotiations with key stakeholders in automotive retail | undertake negotiations with key automotive retail industry stakeholders | negotiate with key automotive retail business stakeholders | negotiate with key stakeholders in the automotive retail sector

gocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


Agreement between the government of Canada and the government of the Federative Republic of Brazil for co-operation in the peaceful uses of nuclear energy (with annexes)

Accord de coopération entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République fédérative du Brésil concernant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire (avec annexes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result, both Brazil and the EU have a special responsibility to bring the ongoing Doha Round negotiations to conclusion.

En conséquence, tant le Brésil que l'UE ont une responsabilité particulière en ce qui concerne l'issue favorable du cycle de négociations de Doha en cours.


Brazil is central to the success of the EU-Mercosur negotiations, an EU priority strategic objective, which have not come to a conclusion due to lack of progress in the trade chapter thus preventing so far the establishment of a wider strategic association between the EU and Mercosur.

Le Brésil joue un rôle capital dans le succès des négociations UE-Mercosur, objectif stratégique prioritaire de l'Union européenne. Celles-ci n'ont pas encore abouti en raison de l'absence de progrès sur le chapitre commercial, ce qui a jusqu'ici empêché la création d'une association stratégique de plus grande envergure entre l'Union et le Mercosur.


- The EU and Brazil should continue to engage each other fully in the different formats of the WTO negotiations to bring them to conclusion in 2007.

- L'Union européenne et le Brésil devraient continuer à jouer un rôle actif dans les différentes plateformes de négociation de l'OMC dans le but de conclure les négociations en 2007.


Commercially, Brazil is a major EU investment hub in Latin America[4] and a market that will offer major additional openings for EU business, once negotiations in the WTO Doha Development Agenda (DDA) and with Mercosur are completed and trade barriers have been further reduced.

Sur le plan commercial, le Brésil est un centre d'investissement majeur en Amérique latine[4] et un marché susceptible de procurer aux entreprises de l'Union d'importants débouchés supplémentaires une fois que les négociations sur le programme de Doha pour le développement (PDD), menées dans le cadre de l'OMC, et celles entreprises avec le Mercosur auront été bouclées et que les obstacles au commerce auront encore été réduits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Positive leadership of Brazil could move forward Mercosur negotiations.

Seule une impulsion positive du Brésil pourrait faire avancer les négociations avec le Mercosur.


The negotiations with Brazil over the agreement for holders of diplomatic, official and service passports started on 2 July 2008 and were concluded on 19 November.

Les négociations avec le Brésil relatives à l’accord pour les titulaires d’un passeport diplomatique ou de service/officiel ont débuté le 2 juillet 2008 et se sont achevées le 19 novembre.


Moreover I note, on paper, the recent but exemplary boost given to the negotiations by Brazil, South Korea, Indonesia and Norway, in particular, which have quantified their ambitions to reduce their pollutant emissions.

Je note, par ailleurs, sur papier, l’élan récent mais exemplaire donné aux pourparlers par le Brésil, la Corée du Sud, l’Indonésie et la Norvège, notamment, qui ont chiffré leurs ambitions pour réduire leurs émissions polluantes.


Hence the question as to whether it might perhaps be more intelligent and more rational to provide for more time and more leeway in the negotiations, particularly in view of Dr Tannock’s argument that there are, quite simply, a lot of political power games being played here and that the negotiations between Brazil and Argentina are very complicated indeed, not to mention those with the United States.

D’où la question de savoir s’il ne serait peut-être pas plus intelligent et plus rationnel de s’accorder plus de temps et plus de liberté dans les négociations, en particulier si l’on tient compte de l’argument de M. Tannock selon lequel un grand nombre de jeux de pouvoir politiques interviennent dans ce cadre et les négociations entre le Brésil et l’Argentine sont vraiment très compliquées, sans parler des relations avec les États-Unis.


The strategic partnership between the European Union and Brazil established at the Summit in Lisbon on 4 July, must be regarded not only as a vehicle for strengthening relations with Brazil, but also as a way of enhancing strategic biregional relations between the European Union and Latin America and, in particular, the EU’s negotiations with Mercosur.

Le partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Brésil établi le 4 juillet lors du sommet de Lisbonne doit être considéré non seulement comme un moyen de renforcer les relations avec le Brésil, mais aussi les relations stratégiques birégionales entre l'Union européenne et l'Amérique latine, et en particulier les négociations de l'UE avec le Mercosur.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, even though negotiations with Mercosur are only making slow progress, the EU should send the clear signal to the government of Brazil and our other partners that it will not be concluding any bilateral agreements with individual governments that oppose the processes of integration in the respective regions: not with Brazil, which is a member of Mercosur and potentially a future member of Unasur, not with ...[+++]

– (DE) M. le Président, M. le Président en exercice du Conseil, M. le Commissaire, même si les négociations avec le Mercosur n'enregistrent que des progrès très lents, l'UE doit indiquer clairement au gouvernement brésilien et à nos autres partenaires qu'elle ne conclura aucun accord bilatéral avec des gouvernements en particulier qui s'opposent aux processus d'intégration dans les régions respectives: pas avec le Brésil, qui est un membre du Mercosur et un futur membre éventuel de l'Unasur, ni avec la Colombie et le Pérou, qui sont membres de la Communauté andine et également des membres potentiels de l'Unasur.


w