In assessing this improper conduct, I would refer – on behalf of Austria, among others – to the decision taken by the conference of the heads of provincial governments on 17 May 2000, whereby all the new Austrian heads of the provincial governments rejected the draft directive in this form, unanimously and in fact right across the political divide.
En parlant de désinvolture, je me réfère notamment, en ce qui concerne l'Autriche, à la décision de la conférence des chefs de gouvernement des Länder du 17 mai 2000, par laquelle l'ensemble de ceux-ci ont rejeté unanimement, et par-delà les clivages politiques, la proposition de directive sous sa forme actuelle.