Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new york just yesterday " (Engels → Frans) :

This was announced yesterday by High Representative/Vice-President Federica Mogherini during a high-level event on the Syria crisis, hosted by the EU in the margins of the 72 UN General Assembly in New York and attended by close to 50 countries and partners.

C'est ce qu'a annoncé ce jour la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini, lors d'une rencontre à haut niveau sur la crise en Syrie organisée par l'UE en marge de la 72 assemblée générale des Nations unies à New York et à laquelle ont participé une cinquantaine de pays et de partenaires.


Motors produced in Tonowanda, New York, just outside Buffalo, are installed the next day in motor vehicles bodies in Oshawa, Ontario.

Des moteurs produits à Tonowanda, dans l'État de New York, à proximité de Buffalo, sont installés le lendemain dans des carrosseries fabriquées à Oshawa, en Ontario.


We saw him at his best last week with President Obama and in the meetings he had in New York just yesterday.

Nous l'avons vu à son meilleur avec le président Obama la semaine dernière et hier encore dans le cadre de ses rencontres à New York.


Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister's phony photo op in New York City yesterday is naturally being billed as a great success by his aides and a new policy of forceful advocacy on the softwood lumber file.

M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, la petite séance de photos organisée hier par le premier ministre à New York est naturellement présentée par ses collaborateurs comme un grand succès et le signe avant-coureur d'une nouvelle politique de défense vigoureuse des intérêts canadiens dans le dossier du bois-d'oeuvre.


Just yesterday we sent a clear message of solidarity and support to the Burmese population through the Joint US-EU Statement adopted by the 27 Foreign Affairs Ministers who are meeting in New York.

Hier encore, nous avons envoyé un message clair de solidarité et de soutien à la population birmane par le biais de la déclaration conjointe des États-Unis et de l’UE adoptée par les 27 ministres des affaires étrangères réunis à New York.


He said in The New York Times yesterday that we are on the verge of making the same kind of tragic mistakes that were made in Vietnam by not getting out fast.

Il a dit hier dans le New York Times que nous étions sur le point de commettre le même genre d'erreurs tragiques qu'au Viêtnam en ne nous retirant pas assez vite.


– (IT) Madam President, I, too, would like to express my grief at the deaths which occurred in the incident in Rome yesterday, and to express my heartfelt thanks and full support for the work of the police force and the municipal police, in particular, who are always ready and willing to act in the front line, not just to combat crime but also to come to the aid of European citizens at difficult times such as these, and who are alw ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais m'associer à la douleur ressentie pour la perte des personnes décédées hier dans l'accident survenu à Rome et exprimer ma gratitude et ma solidarité vis-à-vis des forces de l'ordre et des policiers municipaux en particulier. Ils sont toujours en première ligne, non seulement dans la lutte contre la criminalité, mais aussi pour aider la population civile européenne, même dans des moments difficiles comme celui-ci.


Yesterday’s horrendous attack in Washington and New York was not just an attack on the United States, but an attack on the entire civilised world, an attack against every one of us, including those in this Chamber.

L'attentat diabolique d'hier à Washington et New York n'est pas seulement un attentat contre les États-Unis, mais également contre l'ensemble du monde civilisé, un attentat contre chacun d'entre nous, qui sommes présents dans cette Assemblée.


Because of certain reactions in this Parliament, both today and yesterday during the debate, from some colleagues who were not in New York – reactions obviously based on misinformation and misunderstanding – I want to make it clear that the Members of the European Parliament present in New York did not speak on behalf of this Parliament without a mandate. Actually, they were not entitled to speak, given the procedure at special General Assemblies of the UN.

En raison de certaines réactions au sein de ce Parlement, tant aujourd'hui qu'hier au cours du débat en plénière, de la part de collègues qui n'étaient pas à New-York - réactions manifestement fondées sur des désinformations et des malentendus - je tiens à préciser que les parlementaires européennes présentes à New-York n'ont pas parlé sans mandat au nom de ce Parlement : En effet, elles n'avaient pas le droit à la parole, les choses étant ce qu'elles sont en matière de procédure lors des Assemblées générales extraordinaires de l'ONU.


This new francophone Michael Corleone made his first appearance in New York City yesterday with a lot of hoopla.

Ce nouveau Michael Corleone francophone a fait son apparition à New York, hier, en grande première.




Anderen hebben gezocht naar : new york     announced yesterday     installed the next     new york just     had in new york just yesterday     york city yesterday     just     just yesterday     getting out fast     york times yesterday     for the work     not just     rome yesterday     yesterday     today and yesterday     new york just yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new york just yesterday' ->

Date index: 2022-04-14
w