Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "newfoundland colleagues would " (Engels → Frans) :

If I take the example of Newfoundland—and I am sure that my colleague will say the same thing in a few minutes—when Newfoundland entered Confederation, one of the conditions was that their fishing rights would be protected.

Si je prends juste l'exemple de la province de Terre-Neuve—et je suis sûr que mon collègue pourra le souligner tout à l'heure—quand les gens de Terre-Neuve sont entrés dans la Constitution, une des clauses relatives à leur entrée était que leurs droits de pêche devaient être protégés.


Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, I think it is very appropriate that I follow the hon. member, because I, on behalf of my colleagues in St. John's East, the people of Newfoundland and all of us here, would like to congratulate Brad Gushue and his team from Newfoundland who yesterday won the world junior men's curling championship.

M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, je pense qu'il est on ne peut plus approprié que je poursuive dans la même veine que le député. Au nom de mon collègue de St. John's-Est, des gens de Terre-Neuve et de tous les députés ici présents, je tiens à féliciter Brad Gushue et son équipe terre-neuvienne qui a remporté le championnat mondial de curling masculin junior.


I would especially note that she is in a unique circumstance in that for the first time in history, an opposition leader allowed a free vote on the budget, and she took the opportunity to vote against the budget, as did her Newfoundland colleagues.

Je tiens à souligner que la députée a connu des circonstances uniques en ce sens que, pour la première fois de l'histoire, un chef de l'opposition a permis la tenue d'un vote libre sur le budget.


It seemed to me that this bill involving many key players is trying to strike some balance. Maybe my colleague would like to comment on this (1155) I would like to add that the byelection results last night, not only in Ontario and in Newfoundland but also in Quebec, show that Canadians think that the government of Jean Chrétien is quite equitable, fair and responsive.

Mais il voudra peut-être faire un commentaire (1155) Je voulais ajouter que les résultats des élections partielles hier soir, non seulement en Ontario et à Terre-Neuve mais au Québec, démontrent que les Canadiens et les Canadiennes doivent trouver le gouvernement de M. Jean Chrétien pas mal équitable, juste et sensible.


They are what my Newfoundland colleagues would probably call ``townies'' that is, people who move out to the country and don't like the smell of manure.

Ce sont ce que mes collègues de Terre-Neuve appelleraient probablement des «townies», c'est-à-dire des urbains qui vont s'installer à la campagne mais qui n'aiment pas l'odeur du fumier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'newfoundland colleagues would' ->

Date index: 2024-08-21
w