Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "no further ahead today " (Engels → Frans) :

It should also allow us to look further ahead bringing a determined and adequate European response to European and global challenges.

Il devrait également nous permettre de nous tourner davantage vers l'avenir en apportant une réponse européenne déterminée et adaptée aux défis européens et mondiaux.


Exploring the reasons of the successes of the countries 'pulling further ahead' on the road towards the Barcelona targets, it is pertinent to look at the contributions of the various sectors of the economy to the growth of the business RD intensity of these countries.

Pour étudier les raisons expliquant la réussite des pays qui arrivent à accentuer encore leur progression vers la réalisation des objectifs de Barcelone, il est utile de prendre en compte la contribution des divers secteurs de l’économie à la croissance de l’intensité de RD dans les entreprises de ces pays.


Countries such as Denmark, Finland, Sweden, Germany and Austria have experienced a rate of growth which, if they continue on the same trend, is sufficient to reach their target: while these countries have RD intensities already higher than the EU average, in recent years they have managed to pull even further ahead.

Dans des pays comme le Danemark, la Finlande, la Suède, l’Allemagne et l’Autriche, le taux de croissance des dépenses de RD, s’il se maintient, doit permettre d’atteindre l’objectif.


Looking further ahead and beyond 2020, the Commission will promote a debate on the different funding instruments to support skills.

À plus long terme et au-delà de 2020, elle favorisera un débat sur les différents instruments de financement destinés à soutenir le développement des compétences.


As well as setting out details of how work in these fields will continue in the year ahead, today's Report also gives a preliminary assessment of the way forward following the Court of Justice's opinion on the EU-Canada passenger name record (PNR) agreement.

Tout en exposant en détail comment les travaux dans ces domaines se poursuivront au cours de l'année à venir, le rapport publié aujourd'hui présente une évaluation préliminaire de la voie à suivre après l'avis rendu par la Cour de justice sur l'accord entre l'UE et le Canada sur les données des dossiers passagers (PNR).


The government is no further ahead today than it was five years ago.

Le gouvernement n'est pas plus avancé aujourd'hui qu'il ne l'était il y a cinq ans.


Four decades have passed and we are no further ahead today.

Quatre décennies ont passé et nous ne sommes pas plus avancés.


The government refused, so we are no further ahead today than we were in June.

Le gouvernement a refusé, de sorte que nous ne sommes pas plus avancés maintenant que nous ne l'étions en juin.


Despite the hopes that this widespread movement had raised, democracy is no further ahead today in China.

Malgré l'espoir qu'avait suscité ce grand mouvement, la démocratie n'est toujours pas plus avancée en Chine.


We are no further ahead today than we were this morning or last week or last month when their leadership candidates talked publicly about creating a parallel private health care system.

Nous ne sommes pas plus avancés à ce stade-ci que nous l'étions ce matin ou la semaine dernière ou le mois dernier lorsque leurs candidats à la direction du parti ont parlé publiquement de la création d'un système privé parallèle de soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no further ahead today' ->

Date index: 2021-11-04
w