First, as I mentioned, the motion would have been pointless if things had been conducted in a normal fashion, if the new Prime Minister had taken over Mr. Chrétien's duties within a normal timeframe, and not the way it was done, by using that time to avoid having to answer questions in the House.
Tout d'abord, je l'ai mentionné, on n'aurait pas eu besoin de cette motion si tout s'était déroulé selon le cours normal des choses, si le nouveau premier ministre avait pris la succession de M. Chrétien dans les temps normaux, et non pas comme on l'a fait, c'est-à-dire en utilisant ce temps pour éviter les questions en Chambre.