Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "north america were suddenly " (Engels → Frans) :

Imagine if, one week before the September 11, all airlines in North America were suddenly ordered to lock those cockpit doors.

Imaginez ce qui se serait produit si, une semaine avant le 11 septembre, tous les transporteurs aériens de l'Amérique du Nord avaient soudainement reçu ordre de verrouiller les portes de tous leurs postes de pilotage.


If the federal government were to sign some kind of agreement with the rest of North America, suddenly agreeing to exporting bulk water, how would the provinces respond?

Si le gouvernement fédéral décidait de signer un entente quelconque avec le reste de l'Amérique du Nord et décidait soudainement qu'on accepte d'exporter de l'eau, comment vont réagir les provinces?


In fact I would argue that North America and later Canada and the United States became the apogee of democracy owing largely to the fact that the ties to the monarchy were less strong in North America than they were in Great Britain.

Je dirais d'ailleurs que l'Amérique du Nord et, plus tard, le Canada et les États-Unis sont devenus le haut lieu de la démocratie, en partie parce que les liens avec la monarchie étaient moins forts en Amérique du Nord qu'en Grande-Bretagne.


Regarding the necessity of the aid, interested parties pointed out that the United Kingdom was losing its leading position in the video games market, that in 2012 less than 10 % of United Kingdom released games were developed in the United Kingdom, that the market was dominated by North America and Asia and that there was a staff drain to Canada.

En ce qui concerne la nécessité de l’aide, les parties intéressées ont fait valoir que le Royaume-Uni était en train de perdre sa position de numéro un sur le marché des jeux vidéo, qu’en 2012 moins de 10 % des jeux lancés sur le marché avaient été conçus au Royaume-Uni, que le marché était dominé par l’Amérique du Nord et l’Asie et qu’il y avait une fuite de créateurs de jeux vers le Canada.


As a consequence, domestic steel prices in the PRC were, during the first half of the investigation period, far below prices on other sizeable world markets, notably steel prices in North America and North Europe (8), and these price differences cannot be explained by any competitive advantage in the production of steel.

En conséquence, les prix intérieurs de l'acier en RPC ont été, au cours de la première moitié de la période d'enquête, nettement inférieurs aux prix de l'acier pratiqués sur d'autres marchés mondiaux d'envergure, notamment en Amérique du Nord et en Europe du Nord (8), et ces écarts de prix ne peuvent pas s'expliquer par un quelconque avantage concurrentiel dans la production de l'acier.


It brought a security focus back to North America and suddenly shifted our thinking away from the Cold War paradigm.

L'Amérique du Nord s'est recentrée sur la sécurité et notre discours s'est subitement détourné du paradigme de la guerre froide.


In the ensuing years, similar non-profit Fair Trade labelling organisations were set up in other European countries and in North America.

Dans les années qui ont suivi, des organisations de labellisation semblables, à but non lucratif, ont vu le jour dans d'autres pays européens et en Amérique du Nord.


There were no other European contributions; five came from North America and one from Asia/Pacific, but none from either Africa or South/Central America.

Il n'y a pas eu d'autres contributions européennes. Cinq ont été reçues d'Amérique du Nord et une d'Asie/Pacifique, mais aucune d'Afrique ou d'Amérique latine/centrale.


TFTP data were used to identify the suspects’ links to Asia, Africa and North America.

Les données TFTP ont été utilisées pour identifier les liens des suspects avec l'Asie, l'Afrique et l'Amérique du Nord.


I can tell you from my own perspective, and again relating to the defence of North America, if the Americans had decided and if we were involved and collectively made a decision that interceptors were necessary on Canadian territory, personally I wouldn't have had any difficulty with that whatsoever because it's a contribution to the defence of North America.

Je peux vous dire, toujours par rapport à la défense de l'Amérique du Nord, que si les Américains avaient décidé qu'il fallait installer des intercepteurs sur le territoire canadien et que nous en étions nous-mêmes convaincus, cela ne m'aurait posé aucun problème puisqu'il s'agissait d'une contribution à la défense de l'Amérique du Nord.




Anderen hebben gezocht naar : airlines in north america were suddenly     rest of north     north america     federal government     north america suddenly     argue that north     monarchy     dominated by north     released games     prices in north     prc     back to north     america and suddenly     in north     labelling organisations     came from north     from north america     there     africa and north     tftp data     defence of north     were     north america were suddenly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'north america were suddenly' ->

Date index: 2022-11-01
w