Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not be ready until mid-november » (Anglais → Français) :

There was always concern that it would not be until mid-November that there would be enough vaccine available to start the vaccination process.

Nous craignions sans cesse de ne pas avoir suffisamment de vaccins avant la mi-novembre pour commencer la campagne.


It was agreed, - That the Committee will not re-commence its study of Bill C-27 until mid-November 1998.

Il est convenu, - Que le Comité ne reprenne pas son étude du projet de loi C-27 avant la mi-novembre 1998.


The rationale was to start the process rather than wait until mid-November.

Nous avons établi des priorités pour commencer la vaccination sur-le-champ plutôt que d'attendre la mi-novembre.


When it became clear that the vaccine without adjuvant would not be ready until mid-November, the government began telling pregnant women to take the adjuvant vaccine.

Lorsqu'il est devenu clair que le vaccin sans adjuvant ne serait pas prêt avant la mi- novembre, le gouvernement a commencé à dire aux femmes enceintes qu'elles pouvaient recevoir le vaccin avec adjuvant.


M. whereas from late August until early October 2014, Libya Dawn forces launched a major operation against Warshafana armed groups; whereas reportedly both sides engaged in indiscriminate shelling; whereas the shelling led to the killing of more than 100 people and a humanitarian crisis with at least 120 000 people estimated to be internally displaced in December 2014 in the western part of the country, with acute shortages of food and medical supplies being common; whereas by the end of November 2014 over 170 people were reporte ...[+++]

M. considérant qu'entre la fin du mois d'août et le début du mois d'octobre 2014, les forces d'"Aube de la Lybie" ont lancé une vaste opération contre les groupes armés de Warchafana; que les deux parties se seraient livrées à des pilonnages aveugles; que les bombardements ont entraîné la mort de plus de 100 personnes et donné lieu à une crise humanitaire faisant, selon les estimations, au moins 120 000 déplacés internes, en décembre 2014, dans l'ouest du pays, ainsi qu'à une multiplication des graves pénuries de denrées alimentaires et de fournitures médicales; qu'à la fin du mois de novembre ...[+++]


Presently the Commission services are in the midst of the so-called 'screening exercise' – the analytical examination of the acquis - which started on 15 November 2010 and will continue until mid-June 2011.

Actuellement, les services de la Commission sont en plein «exercice de screening» – l’examen analytique de l’acquis –, lequel a débuté le 15 novembre 2010 et se poursuivra jusqu’à la mi-juin 2011.


Hon. Liza Frulla (Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, the members had until mid November, and November 19 is mid November.

L'hon. Liza Frulla (ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, en fait, les membres avaient jusqu'à la mi-novembre, et la mi-novembre, c'est le 19 novembre.


Consequently, for the remainder of the current term of office, i.e. until 21 May 2013 — subject to a mid-term review of the initial term in November 2010 — the CTA’s Executive Board shall be composed as follows:

En conséquence, et pour la durée du mandat restant à courir, c'est-à-dire jusqu'au 21 mai 2013 — sous réserve d'un réexamen à mi-parcours du mandat initial en novembre 2010 —, le conseil d'administration du CTA est composé comme suit:


Quite simply, we will have to wait until the mid-term elections in the United States are over in November before we can entertain the idea of a serious resumption in negotiations.

Et bien, nous devrons tout simplement attendre la fin des élections de mi-mandat aux États-Unis, en novembre, avant de pouvoir envisager une reprise sérieuse des négociations.


It will be my job to contact, on a bilateral basis, the relevant persons in the different countries in order to discuss it probably at an informal meeting of the European Council, between 15 and 30 November and, at last, have the final proposal ready in mid-December.

J’aurai pour tâche de contacter, sur une base bilatérale, les personnes compétentes des différents pays, afin probablement de l’aborder lors d’une réunion informelle du Conseil européen, entre le 15 et le 30 novembre et, enfin, nous finaliserons la proposition pour la mi-décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not be ready until mid-november' ->

Date index: 2022-06-20
w