Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not been persuaded that enough is yet known about » (Anglais → Français) :

In fact fingerprints of young children are subject to rapid change, and I have not been persuaded that enough is yet known about the reliability in later years of prints taken so young.

En fait, les empreintes digitales des jeunes enfants changent rapidement et je ne suis pas convaincue que l’on en sait assez sur la fiabilité, des années plus tard, des empreintes prises à un si jeune âge.


It seems that Canadians have not been informed well enough about what price will be paid to ensure that Canadian security and safety are first and foremost and about cooperating with the United States in ensuring their safety and security.

Il semble que les Canadiens n'aient pas été adéquatement informés du prix à payer en vue d'assurer la sécurité et la sûreté canadiennes non plus que de celui de la coopération avec les États-Unis pour assurer leurs sécurité et sûreté.


The exact details of that legislation are not yet known, and some federal statements on the specific mechanism to be set up have been somewhat ambiguous.

Les détails exacts de ce projet de loi ne sont pas encore connus et certaines déclarations fédérales ont leur part d'ambiguïté quant au mécanisme précis que l'on songe à mettre en place.


Furthermore, one that has not been talked about enough, and I want to put it on the record, is that we have to consider children's rights, which are recognized by the United Nations Convention on the Rights of the Child.

Par ailleurs, il n'a pas été assez question des droits de l'enfant, je tiens à le souligner, droit reconnus dans la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.


As for the Sharm el-Sheikh disaster, even if the precise technical cause is not yet known, everyone knows that the airlines, including the one that owned that aircraft, make their profits by turning their aircraft round more quickly, extending their flying time, taking on staff who are less well paid and often not trained well enough or by cutting maintenance and technical inspections to the mandatory minimum.

Quant à la catastrophe de Charm El-Cheikh, même si on en ignore encore la cause technique exacte, tout le monde sait que les compagnies, comme celle qui est propriétaire de l’avion, font leur profit en imposant une rotation plus rapide à leurs avions, en allongeant le temps de travail, en embauchant du personnel plus mal payé et souvent pas assez formé ou en réduisant au minimum obligatoire l’entretien et les contrôles techniques.


– (FI) Mr President, very little is as yet known about the submarine environment. That is why, moreover, it is hard to organise any sort of viable programme of protection.

- (FI) Monsieur le Président, on ne connaît encore que très peu de choses sur le milieu sous-marin, ce qui ajoute encore à la difficulté d’établir un quelconque programme de protection tenable.


I've not been persuaded yet (1115) Mr. Dale Johnston: As a follow-up to that, what I think I hear you saying is that you're in favour of disclosure by spouses and dependants, but not with specific amounts.

Je ne suis pas encore convaincu de leur bien-fondé (1115) M. Dale Johnston: D'après ce que j'ai compris, vous êtes pour la divulgation des intérêts des conjoints et des enfants à charge, mais sans que le montant ne soit précisé.


Not enough has yet been done about this at European level.

Les actions entreprises au niveau européen ne sont pas encore suffisantes.


I should also like to seize this opportunity to highlight yet again a problem that has existed for years, and has been known about for years, and about which complaints are heard whenever one visits one’s constituency, and that is the enormous bureaucratic maze facing anyone wishing to use this programme. There is a mountain of red tape.

Je veux aussi profiter de cette occasion pour exposer une fois de plus un problème existant déjà depuis des années, connu également depuis des années, et à propos duquel des plaintes sont émises pratiquement lors de chaque visite dans la circonscription. Je parle ici de la bureaucratie considérable à laquelle tous ceux qui souhaitent profiter de ce programme sont confrontés.


For those of us who have not been following those issues and yet will be asked to support or reject a proposal that, on its surface, seems to be very commendable, I would like to hear from Senator Gauthier about the two or three areas where there is a clear and present danger of discriminatory treatment with respect to the use of the French language.

Pour ceux d'entre nous qui n'ont pas suivi ces questions et qui pourtant devront appuyer ou rejeter une proposition qui, à première vue, semble être très louable, j'aimerais que le sénateur Gauthier me parle des deux ou trois domaines où il y a clairement et manifestement risque de discrimination à l'égard de ceux qui utilisent le français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not been persuaded that enough is yet known about' ->

Date index: 2021-12-20
w