Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not doing anything incriminating just " (Engels → Frans) :

Mr. Patrice: I do not do anything, I just receive the requests.

M. Patrice: Ce n'est pas moi qui décide. Je ne fais que recevoir les demandes.


I really want us to get over this set-up that we've gotten into, saying, oh, well, you know, that's just money that vanishes down the drain into poor peoples' pockets and goes nowhere; it doesn't help the economy, it doesn't do anything; we just have to pay out, that's all.

Je veux vraiment que l'on renonce à cette notion comme quoi c'est comme si on jetait cet argent par les fenêtres, il tombe dans les poches des pauvres et est perdu à jamais; cela n'aide pas l'économie, ni rien d'ailleurs; on se contente de payer, un point c'est tout.


Each man was prosecuted for expressing his religious beliefs — not for doing anything harmful, just for saying something that someone else found offensive.

Ces personnes ont toutes été poursuivies pour avoir exprimé leurs convictions religieuses — pas pour avoir fait quelque chose de mal —, mais tout simplement pour avoir tenu des propos qu'une autre personne a jugé offensants.


As reporting systems, whether mandatory or voluntary, are entirely dependent on the trust of employees, the regulation ensures that a genuine climate of trust, or ‘just culture’ is engendered, thus allaying in particular any fears of self-incrimination such individuals may have.

Le système de notification, qu'il soit obligatoire ou volontaire, reposant entièrement sur la confiance des employés, le règlement instaure à l'échelle de l'Union une mise en place effective d'un environnement non répressif dit de "Culture Juste", et répond ainsi notamment aux craintes liées à l'auto-incrimination.


The Minister of Health and the Prime Minister could do democracy a favour in this country and its image by simply doing what many cabinet ministers have done in the past, not doing anything incriminating just stepping aside until the process has completed itself.

À mon avis, tout le monde trouve qu'il y a un problème. Le ministre de la Santé et le premier ministre pourraient faire une faveur à la démocratie et à son image au pays en faisant ce que bon nombre de membres du Cabinet ont fait par le passé, c'est-à-dire quitter leurs fonctions jusqu'à la fin du processus.


Most Rev. Fred Henry: Mr. De March's telephone call, especially when he asked me whether I contemplated doing anything else, just sufficiently angered me that I said I hadn't been thinking about it but I was going to think about it.

Monseigneur Fred Henry: L'appel téléphonique de M. De March, particulièrement quand il m'a demandé si j'envisageais de faire autre chose, m'a juste assez vexé pour que je dise que je n'y avais pas réfléchi mais que j'allais le faire.


Just because it is Germany or just because it is France, should we not debate anything, should we not discuss anything?

Faut-il simplement que, parce que c’est l’Allemagne et parce que c’est la France, on ne débatte de rien, on ne discute de rien?


The European Parliament is being called on to approve the Prets report by an overwhelming majority because, apart from anything else, it adopts for the first time the position of making the acceptance of such sexual services incriminating.

Le Parlement européen doit approuver le rapport Prets à une majorité écrasante car, par-dessus tout, il adopte pour la première fois la position consistant à pénaliser l’acceptation de ces services sexuels.


Anything else just causes bad feeling towards Europe.

Toute autre décision ne provoquerait qu'un sentiment de morosité envers l'Europe.


That does not, however, mean that anything goes: just as freedom is, in itself, an absolute value but is never absolute because of the way things are, so science and scientific research are vital assets because of the important discoveries that can be put at the service of human kind but they cannot be considered absolute, that is to say, removed from legal, ethical or moral constraints.

Mais ce n'est pas pour cela que tout est permis ; de même que la liberté, en soi, est une valeur absolue mais qu'elle n'est jamais absolue, étant donné les conditions imposées par la nature, la science et la recherche scientifique sont et représentent des valeurs dont on ne peut se passer pour les découvertes importantes qui peuvent être mises au service de l'humanité, mais elles ne peuvent être considérées comme absolues, c'est-à-dire sans lien avec le droit, l'éthique et la morale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not doing anything incriminating just' ->

Date index: 2023-08-10
w