Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess fishery status
Assessing fishery status
Die on the vine
Discard manufactured component
Estimate fishery status
Family status
Fishery status estimating
Fizzle out
Get caught
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
Marital status
Not get very far
Not to be able to get to the first base
Peter out
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged

Vertaling van "not get status " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




assess fishery status | assessing fishery status | estimate fishery status | fishery status estimating

évaluer l’état d’une pêcherie


you are not getting older, you are getting better

qu'importe votre âge, vous y gagnez toujours par l'acquis de la vie


marital status [ family status ]

situation de famille [ état matrimonial ]


not to be able to get to the first base

être mal parti


not get very far [ die on the vine | peter out | fizzle out ]

faire long feu [ ne pas aboutir | se terminer piteusement | finir en queue de poisson | ne pas réussir | échouer | ne pas atteindre son but ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My niece did not get status until after April 17, 1985, Bill C-31.

Ma nièce ne l'a obtenu qu'après le 17 avril 1985, avec le projet de loi C-31.


Realistically, as much as I've talked about an amnesty, I've had the message from the department that there's not going to be some broad amnesty that allows everybody to come out of the woods and get status as long as they're not a criminal.

Si nous voulons être réalistes, même si j'ai parlé d'amnistie, j'ai reçu un message du ministère qui disait qu'il n'allait pas accorder d'amnistie générale qui permette à tout le monde de sortir de sa cachette et d'obtenir le statut de réfugié, du moment qu'ils n'ont pas de passé criminel.


If it cannot do the costing, then it cannot say that 45,000 people will not get status if the bill does not pass.

S'il ne peut pas établir ces coûts, alors, il ne peut pas affirmer que 45 000 personnes n'obtiendront pas le statut d'Indien si le projet de loi n'est pas adopté.


Your draftswoman considers that third-country nationals should be granted access to procedures for obtaining housing only when they get more permanent status in the EU - such as long-term status for example - and an amendment to this effect has been included in the opinion.

Elle estime que les ressortissants de pays tiers ne devraient pouvoir accomplir les démarches pour accéder au logement que lorsqu'ils acquièrent un statut plus stable dans l'Union européenne – comme un statut de résident de longue durée, par exemple – et a intégré un amendement en ce sens dans l'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European leaders are necessarily having to wake up to the extent of this phenomenon and are beginning to get worried about the disastrous consequences – which they do not, for all that, condemn - of the iniquitous Schengen agreements and of the way in which the mass regularisation in Spain and Italy of the status of undocumented immigrants (more than 1 150 000 foreigners have had their status regularised by Spain since 1985) has acted as an extraordinary incentive to other potential immigrants.

Les dirigeants européens sont bien obligés de se réveiller face à l’ampleur du phénomène et commencent à s’émouvoir, sans pour autant les dénoncer, des conséquences désastreuses des criminels accords de Schengen et des formidables appels d’air que constituent les régularisations en masse des sans-papiers en Espagne ou en Italie (plus d’1 150 000 étrangers régularisés par l’Espagne depuis 1985).


The immigrants' children, or children of any other person without or in the process of getting a specific legal status, should not be discriminated or excluded because of their parents' legal status.

Les enfants d'immigrés ou les enfants de toute autre personne sans statut légal, ou sur le point d'en obtenir un, ne doivent pas être discriminés ni exclus en raison du statut légal de leurs parents.


For my final point, I ask you to exert more pressure on the Member States to get them, at last, to implement the directives on refugee status and asylum procedures, so that we can, once and for all, ensure that decisions are taken and procedures completed speedily, and that refugees get help without delay.

Pour conclure, je vous demanderai d’exercer une pression plus forte sur les États membres pour les inciter à mettre enfin en œuvre les directives relatives au statut des réfugiés et aux procédures d’asile, de manière à ce que nous puissions une fois pour toutes faire en sorte que les décisions sont prises et les procédures bouclées rapidement, et que les réfugiés obtiennent une aide sans délai.


In order to preserve the status quo in wealth distribution between rich and poor, they call for everyone to get more.

Pour ne rien devoir changer à la répartition des richesses, ils soutiennent que chacun doit recevoir plus.


My grandmother and my mother were reinstated under Bill C-31 in 1985, and I did not get status until the year 2000, even though I applied in 1985.

Ma grand-mère et ma mère ont recouvré leur statut en 1985 grâce au projet de loi C- 31 mais, en ce qui me concerne, je n'ai pas obtenu ce statut avant 2000, même si j'en avais fait la demande en 1985.


So we will not be getting status documents, and we will not be getting travelling documents based on that.

Nous n'obtiendrons donc pas d'attestation de statut et, par conséquent, nous n'obtiendrons pas de titre de voyage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not get status' ->

Date index: 2021-12-07
w